Examples of using
Ce missile
in French and their translations into English
{-}
Colloquial
Official
j'avais ce tube de canon ce missile, cette putain de fusée dans mon pantalon.
I had this cannon… This missile, this goddamn tanker in my pants.
Si la protection actuelle ne suffit pas à arrêter ce missile, on épaissira la protection.
If the current protection isn't sufficient to stop this missile, we will thicken the protection.
Le Président, on peut dire avec certitude que ce missile était conçu pour porter une charge nucléaire.
Mr. President, we can now say with high confidence… that this missile was designed to deliver a nuclear device.
Ce missile avait pour but de vous stopper,
That missile was meant to stop you,
Ce missile vole à 1000 km/h, donc il peut frapper la cible sur n'importe quelle côte dans les 3 heures.
This missle traveling up speed 600 miles an hour which means it can hit the target in either coast under three hours.
Richard, ce missile est dans les airs en ce moment,
Richard, that missile is in the air right now,
Et s'ils testent ce missile, ça détruira notre base dans les travaux multilatéraux.
And if they do test that missile… it devastates our footing in the multilateral talks.
On n'a rien fait, KITT a tenté d'encaisser ce missile et n'y est pas arrivé.
We didn't do anything. Kitt tried to dodge that missile and couldn't.
tu coopères avec moi plutôt que de laisser ce missile atteindre sa cible.
your people if you cooperate with me than if you let that missle hit its target.
Ce ne sont là que deux des nombreuses preuves de l'origine iranienne de ce missile.
Those are just two of the many pieces of evidence that tell us of this missile's Iranian origins.
Kitt a dévié tout juste assez d'énergie et au bon moment pour contrer ce missile.
Kitt diverted just enough power at exactly the right moment to withstand that missile.
Si on abat cet avion, vous enverrez ce missile en mer, ok?
If we shoot that plane down, you're gonna dump that missile into the sea, right?
Il faut noter aussi que la République populaire démocratique de Corée a lancé ce missile sans avertissement préalable,
It should also be pointed out that the Democratic People's Republic of Korea launched this missile without prior warning
Britanniques dans 5 minutes, et je riposterai au nom de la vieille Angleterre, en envoyant ce missile à Pékin, où le général Chang a convoqué d'urgence le haut commandement chinois.
I shall retaliate for dear old England by sending this missile into Beijing, where General Chang has just called an emergency meeting of the Chinese high command.
mais ce missile-- nous allons le revoir,
but that missile-- we're gonna see it again,
Non, si ce missile avait explosé sur le sol d'un autre pays… Russie,
No, if that missile had detonated on foreign soil… russia, china,
ce qui nous permettra de maintenir ce missile en service jusqu'au début des années 2040.
which will enable us to retain that missile in-service until the early 2040s.
Ce missile a été la première fusée soviétique à utiliser un petit ensemble de moteurs vernier pour modifier sa trajectoire au lieu de gouvernes aérodynamiques, bien
This missile was the first Soviet design to use a small set of rocket engines(vernier thrusters) to perform course and trajectory alterations instead of aerodynamic control surfaces,
Aucune grande ville pakistanaise ne sera hors de portée de ces missiles.
No major Pakistani city will be out of reach of this missile.
Les trains chargés de ces missiles stationnaient dans le tunnel de Marseille-en-Beauvaisis.
The train loaded with these rockets stopped in the Marseille-en-Beauvaisis tunnel.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文