CE PLATEAU in English translation

this tray
ce plateau
ce bac
ce magasin
ce récipient
this plateau
ce plateau
ce palier
cette plateforme
ce plafonnement
this plate
ce plateau
ce plat
cette plaque
cette assiette
cette plaquette
cette platine
cette planche
this platform
cette plateforme
cette plate-forme
ce plateau
cette tribune
ce programme
cet outil
cette estrade
ce dispositif
ce quai
ce socle
this set
ce set
ce lot
ce jeu
ce kit
ce coffret
cet ensemble
cette série
cette parure
ce pack
cet assortiment
this platter
ce plateau
ce plat
this board
ce conseil
ce tableau
ce comité
cette planche
cette carte
cette commission
cette board
ce plateau
ce bureau
ce panneau
this stage
ce stade
ce niveau
ce moment
cette étape
cette phase
cette scène

Examples of using Ce plateau in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Isabelle, prends ce plateau et va-t-en!
IdabeIIe, take that tray and get out!
Ce plateau étant installé dans une machine,
Because the rotary table is installed Inside a machine,
Enlevez ce plateau! La vue de la nourriture m'écœure!
Take that tray away i can't stand the sight of food now!
Ce plateau est fabriqué dans des matières durables et écologiques.
These trays have been confectionned with ecologic and durable materials.
Ce plateau est décoré. Ce n'est pas normal.
There's garnish on this tray and there shouldn't be.
Hey, tu sais attraper ce plateau?
Hey, can you grab that tray?
Ali, donne moi ce plateau.
Ali, dear, bring me that tray.
J'ai laissé tout ce que j'avais sur ce plateau.
I left everything I had up on that stage.
Il y avait mille reines sur ce plateau.
There was a thousand queens on that set.
Vous avez amené ce plateau?
Did you bring this tray in?
Pourquoi n'avez-vous pas emporté ce plateau?
Why didn't you bring this tray in?
Tu t'en sors avec ce plateau?
You okay with that tray?
Pouvez-vous me passer ce plateau?
Could you hand me that tray?
Tu peux me passer ce plateau?
Can you hand me that tray?
Où vous avez trouvé ce plateau?
Where did you get that flatbed thing?
Je veux dire, en considérant où vous vous dirigez avec ce plateau.
I mean, considering where you're headed with that tray.
Alors, je le prends ou pas, ce plateau?
Ooes I or don't I take that tray?
Pour l'instant, il faut trouver un moyen de quitter ce plateau.
Right now we need to find a way off this plateau.
Il faut l'attirer sur ce plateau.
Someone has to go… and lure him onto that platform.
Ils ont débarrassé le thé mais oublié ce plateau.
They have cleared the tea but forgotten to take that tray.
Results: 181, Time: 0.0753

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English