CENTRER in English translation

to focus
de se concentrer
de mettre l'accent
de se focaliser
focus
pour se consacrer
insister
à axer
à centrer
à privilégier
à s'intéresser
center
centre
central
centre
cœur
center
central
concentrate
concentrer
porter
axer
concentration
de concentré*
centering
centre
central
centered
centre
central
centred
cœur
center
central
centring
cœur
center
central
concentrating
concentrer
porter
axer
concentration
de concentré*

Examples of using Centrer in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
ancrer et centrer l'énergie de notre environnement
grounding, and centering the energy in our environment,
Centrer la grille avant(A)
Centre the front grill(A)
Il faut centrer la fiole lorsque vous voulez détecter un fais ceau laser horizontal, car l'inclinaison du détecteur modifiera la précision de sa réception.
While detecting a horizontal laser beam, it is necessary to have the horizontal bubble vial centered, as the tilt of the detector will influence its receiving accuracy.
Commençons par nous centrer, faire brûler un peu de sauge
Let us start by centering, burning a little sage
Centrer le logo sur l'avant de l'appareil, ½”(12,7mm) à partir de la gauche, comme illustré.
Centre the logo on the front of the appliance,½”(12.7mm) in from the left side, as shown.
Remarque: il n'est pas nécessaire de centrer le pneu sur le cylindre de roulement pour qu'il fonctionne correctement.
NOTE: Your tire does not need to be centered on the roller to function properly.
Centrer l'éducation sur la personne permet de fournir les outils nécessaires à leur performance dans la vie 27 Jean Paul II.
Centering education in the person allows to provide the tools for their performance in working life through the development of appropriate skills.
d'y enregistrer son onzième album, au Pavarotti Music Centrer.
Bosnia to record their eleventh album in the Pavarotti Music Centre.
Si c'est possible, centrer le ventilateur entre des poteaux du colombage
Where possible, exterior blower should be centered between wall studs
Installez le nouveau disque en prenant soin de le centrer contre la pince crochet en plastique en forme de harpon.
Install the new pad by carefully centering it against the"harpoon hook" plastic gripper.
l'usine puisse centrer ses efforts dans une seule direction.
the factory could centre its efforts in only one direction.
Déposer le papier abrasif sur une surface plane, centrer le tampon de l'outil
Lay sandpaper on a flat surface and, centering the pad of the unit,
le fond est arrondi), vous devrez centrer le filtre au fond.
you will need the filter centered on the bottom.
Utilisez les flèches pour orienter le télescope vers l'étoile d'alignement et centrer avec soin l'étoile dans le chercheur.
Use the direction arrow buttons to slew the telescope to the alignment star and carefully centre the star in the finderscope.
assurez-vous toujours que la poignée de perforation est en position verticale avant de centrer le papier.
always ensure the punch handle is in the upright position before centering the paper.
Régler à nouveau l'appareil de manière à aligner et centrer son faisceau sur la ligne au sol.
Adjust the unit once again so its beam is aligned and centered on the line on the floor.
il ne peut plus se centrer et vous pouvez tomber.
it can no longer centre itself beneath you and you may tip over.
accompagné des ses guides permettant de tendre et de centrer votre sangle de 25mm.
with its spacers allows you to tight and centering your webbing of 25mm.
Cadre de reconnaissance Le cadre de reconnaissance est la zone autour du repère, dans laquelle les coordonnées du repère peuvent être mesurés sans centrer la caméra sur le repère en question.
Recognition frame The recognition frame is the range around a marker in which the marker coordinates can be measured without centering the camera on the marker.
Ah, c'était une occasion idéale de centrer, mais ils ont manqué l'occasion.
Ah, that was a perfect centering opportunity, but they just missed it.
Results: 751, Time: 0.1504

Top dictionary queries

French - English