CHAUFFER in English translation

heat
chaleur
chauffer
thermique
feu
chauffage
température
chaud
warm
chaud
chaleureux
tiède
réchauffer
chaleur
chaleureusement
hot
chaud
sexy
canon
chaleur
chauffer
brûlant
preheat
préchauffer
préchauffage
prechauffage
heating
chaleur
chauffer
thermique
feu
chauffage
température
chaud
heated
chaleur
chauffer
thermique
feu
chauffage
température
chaud
heats
chaleur
chauffer
thermique
feu
chauffage
température
chaud

Examples of using Chauffer in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Evitez de chauffer le bain-marie sans eau!
Do not heat the bain-marie without water!
Chauffer du lait pour crèmes
Heating up milk for creams
Laissez ensuite chauffer pendant 5 minutes.
Let it heat in the oven for about 5 minutes.
C Pour pouvoir chauffer les citernes à cargaison.
C To enable the cargo to be heated.
Évitez de faire chauffer le biberon au micro-ondes.
Do not heat baby bottles in the microwave.
Laisser chauffer le moteur pendant quelques minutes avant de commencer le travail.
Allow the engine to warm up for a few minutes before starting work.
Laissez le moteur chauffer pendant 30 à 60 secondes.
Allow the engine to warm up for 30 to 60 seconds.
Ne pas essayer de chauffer ou cuire les aliments sur la chauffage.
Do not attempt to warm or cook food on this heater.
Pourquoi chauffer toute la maison dans ce cas?
Why should you heat the whole house?
Il peut refroidir ou chauffer l'intérieur du bateau ou du yacht.
It can cool down or warm up the interior of the boat or yacht.
Laissez le moteur se stabiliser et chauffer pendant quelques minutes après le démarrage 2.
Let the engine stabilize and warm up for a few minutes after starting 2.
Alors il ne faut pas chauffer trop pour qu'il rende toute sa suavité.
So it just takes a little bit of heat to render its sweetness.
Chauffer en remuant souvent jusqu'au point d'ébullition.
Cook, stirring often, until boiling.
Évitez de chauffer les piles ou de les exposer à.
Do not heat the batteries or expose them to flames.
C Pour pouvoir chauffer la cargaison en cas de nécessité.
C To enable the cargo to be heated, if necessary.
C Pour pouvoir chauffer les citernes à cargaison.
C To enable the cargo tanks to be heated.
Important: L'appareil continue de chauffer jusqu'à ce qu'il soit débranché.
Important: The heat continues to be ON until the appliance is unplugged.
Démarrer le moteur et le laisser chauffer jusqu'à sa température de fonctionnement normal.
Start the engine and allow it to warm up to normal operating temperature.
Je peux faire chauffer la cire à toute vitesse.
I can have that wax heated up lickety split.
Enfin, ça va chauffer un peu. Pas seulement le temps.
Still… at last things are warming up a bit, not just the weather either.
Results: 4366, Time: 0.4336

Top dictionary queries

French - English