CLIC in English translation

click
cliquer
clic
clique sur
déclic
sur la touche
clic
cliquer
chariots HF 'clic
just one click
seul clic
simple clic
juste un clic
clicking
cliquer
clic
clique sur
déclic
sur la touche
clicks
cliquer
clic
clique sur
déclic
sur la touche
clicked
cliquer
clic
clique sur
déclic
sur la touche

Examples of using Clic in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Toute votre bibliothèque Oxford et ses contenus à un clic de distance.
Your whole Oxford library and content, just a click away.
Le capot se remet en place, vous devez entendre un clic.
The cover will click back into place.
Tellement de (nice)shops accessibles en un seul clic!
So many(nice)shops at a click!
Insérez le disque dur dans son emplacement jusqu'à entendre un clic.
Insert the hard drive into the hard drive slot until it clicks into place.
Inserer les languettes dans la boucle jusqu'à ce qu'un clic se fasse entendre.
Insert the tongues into the buckle assembly until a click is heard.
Faites glisser l'élément de raccord vers le haut jusqu'au clic.
Slide the connection piece upwards until it clicks into position.
attendez juste le clic.
just wait for the click.
Quand je compose un numéro, j'entends juste un clic.
All I hear when I try to dial is a bunch of clicks.
Faites glisser le couvercle pour fermer et appuyez dessus fermement jusqu'à entendre un clic.
Slide the lid closed and press down firmly until it clicks.
Un espèce de clic.
Kind of a clicking.
Toutes les réponses ont eux juste un clic.
All responses have them just a click away.
Vous pouvez transférer directement votre commande vers nos systèmes d'un simple clic.
You can transfer your order directly into our system at the click of a button.
Durant lʼassemblage, tournez-le fermement jusquʼà entendre un clic.
When assembling, rotate it firmly until it clicks.
Gardez vos données à jour avec un clic.
Keep data up-to-date with the click of a button.
souvenirs sont à juste à un clic.
memorabilia are just a click away.
La Bourse de Maurice est à un clic.
The Stock Exchange of Mauritius is a click away.
Poussez et tournez jusqu'au« clic». Fig.3/1.
Push in until it clicks into position Fig.3/1.
Bug corrigé des unités qui gênaient le clic.
Fixed bug when units can interfere the mouse click.
Economie de temps, aussi rapide que le clic d'une souris.
Time-saving and fast- at the click of a mouse.
Remettre en place le capot de vidage rapide en appuyant dessus jusqu'au clic.
Press back the quick emptying cover until it clicks into place.
Results: 3247, Time: 0.382

Top dictionary queries

French - English