COCKPIT in English translation

cockpit
poste de pilotage
cabine
habitacle
cabine de pilotage
cockpits
poste de pilotage
cabine
habitacle
cabine de pilotage

Examples of using Cockpit in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ansett Australia commande des 767 avec un cockpit à trois personnes en raison des revendications syndicales;
Ansett Australia ordered 767s with three-crew cockpits due to union demands; it was the
Le cockpit, les moteurs et réservoirs étaient blindés contre les tirs venant du sol.
The crew cockpits, engines and fuel tanks were armoured to protect against ground fire.
On sent que l'on peut aisément porter le modèle aussi bien dans son cockpit qu'au dîner de gala après la mission.
It is easily worn both in cockpits and for the gala dinners that usually take place after missions have been completed.
les pilotes rentrèrent chez eux dans le cockpit de leurs nouveaux avions.
the pilots returned home in the cockpits of their new aircraft.
Le véhicule arborait maintenant deux places dans le cockpit, la deuxième étant pour Léo Villa.
She now sported two cockpits, the second one being for Leo Villa.
Le pilote est assis sur un siège éjectable Folland Type 1-B construit sous licence, sous une verrière basculante et dans un cockpit non pressurisé.
Pilots sit on licence-built Folland Type 1-B ejection seats under individual canopies hinged on the starboard side in un-pressurised cockpits.
avec une conception plus simple et un cockpit ouvert en tandem.
with tandem open cockpits, also omitting slats and flaps.
est assis en tandem dans un cockpit ouvert, avec doubles commandes.
sat in tandem in open cockpits, with dual controls.
métaux durs rentrant dans la construction de l'extérieur ou de l'intérieur d'un cockpit.
hard metal parts used to build both the outside and inside of cockpits.
clients de GTultimate et de simulateur de vol passent beaucoup de temps dans leur cockpit, car celui-ci a remplacé leur bureau à la maison ou au travail.
Flight Simulator Customers that are spending extensive time in their cockpits as they have replaced their desk in their home or office.
Le Jentrol HMI est prêt pour la gestion informatisée de l'information Cockpit comprenant la visualisation en temps réelle des statuts de production,
The Jentrol HMI is prepared for the COCKPIT management information system comprising real-time visualization of production status,
Mesdames et messieurs, du cockpit, ici Jason Dahl,
Ladies and gentlemen, from the flight deck, my name is Jason Dahl
Le missile ressemblait à un avion de chasse F-80 sans cockpit et les versions d'essai étaient équipées d'un train d'atterrissage pour leur permettre d'être récupérées et réutilisées.
The missile resembled an F-84 fighter aircraft, but without a cockpit, and test versions were equipped with landing gear so that they could be recovered and re-used.
Willy Messerschmitt dessina un avion élancé dont le cockpit était placé bien en retrait, juste devant la section de queue cruciforme.
Willy Messerschmitt designed the small aircraft with a cockpit placed far back along the fuselage just in front of its unique cross-shaped tail section.
Pour le cockpit, un système d'instruments électronique est proposé en option
The flight deck was improved with the optional electronic flight instrumentation system,
Dessiné par Boeing et référencé modèle 66, le cockpit est à la base celui du Boeing PW-9 avec un moteur expérimental de 600 ch Packard 2A-1530 en.
Designated by Boeing as its Model 66, the airframe was basically a PW-9 with an experimental 600 hp Packard 2A-1500 engine.
à aile haute cantilever, doté d'un cockpit et d'une cabine entièrement fermés, ainsi que d'un train d'atterrissage fixe.
high-wing cantilever monoplane with a fully enclosed flight deck and cabin and a fixed undercarriage.
Trois réservoirs de carburant ont été placés devant le cockpit et un derrière, avec une capacité totale de 620 kg de carburant.
Three fuel tanks were positioned ahead of the cockpit and one behind it with a total capacity of 620 kilograms(1,370 lb) of fuel.
Mon fils n'est jamais allé dans un cockpit, et il est fou d'avions et de pilotes, comme tous les enfants.
My boy has never been inside of a cockpit before and like all kids, he's crazy about planes and pilots.
Original et fun: affichage façon cockpit pour ce pèse-personne qui fera fureur dans votre salle de bain!
Original and fun: with a cockpit-style display, these scales will cause a stir in your bathroom!
Results: 1464, Time: 0.1184

Top dictionary queries

French - English