COMPOSA in English translation

composed
composer
constituent
forment
composing
composer
constituent
forment

Examples of using Composa in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
à huit ans, il composa son premier morceau.
at eight years old he wrote his first composition.
Cette douceur a été inventée en 1840 par un pâtissier confiseur génial qui composa un caramel de couleur
This sweet treat was invented in 1840 by an inspired confectioner who made a coloured sweet
elle décrocha son téléphone et composa le numéro de Charlie.
she picked up her phone and dialled Charlie's number.
Sans obtenir le même succès, il composa avec Désormery une musique nouvelle pour la deuxième entrée du Triomphe de l'Harmonie, Hylas
Less successfully, he composed, with Désormery, new music for the second entrée(act) of Le Triomphe de l'Harmonie,
1963 Jean Tardieu composa ce qu'on a appelé les'textes-poèmes'(poèmes en prose) à partir du
1963 Jean Tardieu composed so-called'textes-poèmes'(prose poems) for works by graphic artists he had befriended,
Rossini composa l'opéra au moment de sa carrière où il commençait à n'écrire qu'un opéra par an,
The opera was written as Rossini's composing career was beginning to slow down to one opera per year,
Il composa plusieurs« symphonies chorégraphiques»,
He composed several‘choreographed symphonies',
les Jardins de Versailles: Lully composa La Grotte de Versailles en référence directe à la Grotte de Thétis qui abritait le somptueux groupe d'Apollon et les Nymphes.
Lully composed"La Grotte de Versailles" in direct reference to the Thetys Grotto which held the splendid sculpture group of Apollo and the Nymphs.
Handel composa plus d'une centaine de cantates pour ce cercle de l'élite cultivée,
Handel composed more than one hundred cantatas for this elite circle of cultivated literati,
Il composa aussi plusieurs cantates sacrées,
He also composed numerous sacred cantatas,
Quand Brahms composa ses Danses Hongroises,
When Brahms composed the Hungarian Dances,
En l'an 393 il composa une sorte de chant
In the year 393 he composed a sort of song,
Francis Poulenc composa ce monologue lyrique pour Denise Duval,
Francis Poulenc composed this operatic monologue for Denise Duval,
élève de César Franck et de Massenet, il composa des comédies lyriques,
a pupil of César Franck and Massenet, he composed operatic comedies,
le parolier Bernie Taupin, avec qui il composa l'hymne"Your Song" en 1970.
the lyricist Bernie Taupin with whom he composed the anthem"Your Song" in 1970.
après des travaux de rénovation de la propriété où celui-ci composa l'essentiel de son œuvre musicale,
after renovations on the property where he composed most of his works,
Il composa un recueil de motets, qu'il dédia à Giovanni da Legge,
He wrote a book of motets which he dedicated to Giovanni da Legge,
En 1999, sa nouvelle"The Sixth Sentinel"(filmé sous le nom"The Dream Sentinel") composa une partie de l'épisode 209 de The Hunger,
In 1999, his short story The Sixth Sentinel(filmed as The Dream Sentinel) comprised one segment of episode 209 of The Hunger,
En 1692, Purcell composa la musique de scène pour The Fairy Queen(une adaptation de A Midsummer Night's Dream- Le Songe d'une nuit d'été- de Shakespeare),
In 1692, he composed The Fairy-Queen(an adaptation of Shakespeare's A Midsummer Night's Dream), the score of which(his longest for theatre) was rediscovered in 1901
En 1955, il composa la musique du film Stélla de Michael Cacoyannis,
In 1955 he wrote the score for Michael Cacoyannis' film Stella,
Results: 426, Time: 0.0538

Top dictionary queries

French - English