CONFLIT ET QUE in English translation

Examples of using Conflit et que in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Koubaa(Tunisie) souligne que la communauté internationale a dénoncé à plusieurs reprises la non-application des normes existantes en matière de protection des droits de l'enfant dans les zones de conflit et que, d'après le rapport du Secrétaire général en la matière,
Mr. Koubaa(Tunisia) said that the international community had repeatedly denounced the non-implementation of existing standards regarding the protection of the rights of the child in areas of conflict and that, according to the relevant report of the Secretary-General, the situation of
Il convient en outre de garder présent à l'esprit le fait que la plupart de ces personnes ont été déracinées en raison du conflit et que si un grand nombre d'entre elles ont fui les violences de 1983
Another point to bear in mind is that most of these people have been uprooted because of the conflict, and that while many fled the violent incidents of 1983 or 1990, others may have
religieuses étaient les plus durement touchées par le conflit et que si des mesures de protection n'étaient pas prises d'urgence,
religious minorities were bearing the brunt of the conflict and that if protection measures were not taken urgently,and irreversible.">
On a souligné que cette sensibilisation était nécessaire dans les communautés exposées aux risques, y compris durant les conflits, et que, pour être durable, elle devait comprendre un volet participation locale.
It was highlighted that MRE is required in at-risk communities even during conflict and that to be sustainable MRE must include local participation.
Je savais que votre horoscope et le sien étaient en conflit et qu'il allait faire quelque chose de désespéré.
I knew that his horoscope and yours were in conflict and that he was going to do something desperate.
Un participant a fait valoir que les décisions des tribunaux ne résolvaient pas toujours les conflits et que la négociation et la médiation s'imposaient aussi pour aboutir à des solutions efficaces.
One participant commented that decisions by the courts did not always resolve conflicts and that negotiation and mediation were also required to achieve effective solutions.
Nous savons qu'il y aura toujours des conflits et qu'il est même souhaitable que les conflits se manifestent ouvertement.
We know there will always be conflicts and that it is desirable that conflicts appear openly.
Nous reconnaissons qu'il appartient au Conseil de donner suite aux questions humanitaires spécifiquement liées aux situations de conflit, et que celui-ci a pris les mesures appropriées pour y répondre.
We recognize that the Council has the responsibility to address humanitarian issues that specifically relate to situations of conflict and that it has taken appropriate action to deal with such situations.
il faut disposer d'outils et de procédures avant l'émergence d'un conflit, et que l'annexe technique contient des renseignements importants sur ce qui doit être enregistré.
procedures must be in place before the emergence of a conflict and that the technical annex contained important information about what data should be recorded.
Rappelle qu'il n'existe pas de solution militaire au conflit et qu'une cessation des hostilités
Points out that there can be no military solution to the conflict and that a cessation of hostilities
Il a rappelé que pour le Secrétaire général il n'existait pas de règlement militaire possible du conflit et qu'il fallait de toute urgence trouver une solution politique à l'occasion de la Conférence de Genève.
He recalled the Secretary-General's position that there was no military solution to the conflict and that a political solution was urgently needed, through the Geneva Conference.
Toutes les parties conviennent que l'on ne peut trouver de solution militaire au conflit et qu'il ne faut absolument rien négliger pour jeter les bases d'une solution politique durable.
All parties agree that no military solution can be found to the conflict and that every effort must be made to establish a basis for a durable political solution.
la reconstruction constituent l'une des principales tâches auxquelles est confrontée la Guinée-Bissau au sortir du conflit et qu'une aide internationale importante est indispensable pour promouvoir le développement durable dans le pays.
reconstruction constitutes one of the major tasks facing Guinea-Bissau as it emerges from conflict and that significant international assistance is indispensable in promoting sustainable development there.
rejeté les nouvelles directives, affirmant que des tribunaux itinérants tenant des audiences publiques avaient délivré des certificats de nationalité en toute légalité avant le conflit et qu'aucune loi n'interdisait expressément cette pratique.
arguing that the public hearings conducted by mobile courts had been legally used to issue certificates of nationality prior to the conflict and that no law expressly prohibited the practice.
certains historiens ont avancé que Parkman avait exagéré l'influence de Pontiac dans le conflit et qu'il était donc trompeur de nommer la guerre d'après lui.
some historians argued that Parkman exaggerated the extent of Pontiac's influence in the conflict and that it was misleading to name the war after Pontiac.
la reconstruction économiques constituent souvent les tâches les plus importantes pour les sociétés sortant d'un conflit, et qu'une aide internationale importante devient alors indispensable pour promouvoir le développement durable.
that economic rehabilitation and reconstruction often constitute the major tasks facing societies emerging from conflict and that significant international assistance becomes indispensable to promote sustainable development in such cases.
Elle rappelle que la paix ne sera instaurée que lorsque l'attention voulue aura été accordée aux causes fondamentales du conflit et qu'elle ne pourra durer que si elle est conforme aux aspirations des peuples concernés.
It was a reminder that peace could never be ensured until due attention had been paid to the basic causes of conflict and that it could not be made to last unless it accorded with the aspirations of the peoples concerned.
Note avec satisfaction que de nombreuses avancées ont été réalisées dans la prévention et le règlement des conflits et que des efforts soutenus ont été déployés dans le cadre d'initiatives africaines récentes,
Notes with appreciation that many strides have been made in the prevention and settlement of disputes and that there have been sustained efforts by African regional and subregional initiatives of late to mediate
Mme González Martínez rappelle que ce sont les ambulanciers, qui portaient les premiers secours, qui ont été les premières victimes de ces conflits et que certains d'entre eux ont été gravement blessés.
She recalled that the ambulance drivers bringing first aid had been the first casualties of those conflicts and that some of them had been seriously wounded.
Qui plus est, plusieurs représentants autochtones ont fait observer que l'exercice du droit à l'autodétermination constituait un moyen de résoudre pacifiquement les conflits et qu'il renforcerait l'unité nationale.
Moreover, several indigenous representatives said that the exercise of the right to self-determination provided a means for the peaceful settlement of disputes and that it would strengthen national unity.
Results: 44, Time: 0.0369

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English