CONTEMPLENT in English translation

contemplate
contempler
envisager
prévoir
visent
contemplation
look
écoute
ecoute
voir
examiner
aspect
paraître
allure
apparence
regarde
es
behold
voici
voilà
voir
contempler
regardez
admirez
gaze
regard
contempler
admirer
yeux
fixer

Examples of using Contemplent in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
ceux qui affrontent et contemplent l'immensit de l'univers, nous rappelant ce compte rebours, peuvent tre consid r s
those who confront and contemplate the vastness of a universe that highlights our ticking clocks might be viewed as courageous,
Les intérieurs ouverts sur la mer contemplent l'horizon et jettent un voile de sérénité sur cette demeure de charme autrefois propriété du Comte de Cabral,
The interiors open onto the sea and contemplate the horizon, casting a veil of serenity over this charming residence, once the property of the Count of Cabral,
Mais la question qui se pose avant tout est de savoir quel genre d'institutions les gouvernements souhaitent-ils réellement pour le XXIe siècle quand ils contemplent le PNUE aujourd'hui?
The other question mark is, above all, what kind of institutions do governments really want in the 21st century when they look at UNEP today?
qu'ils demeurent avec lui et contemplent la splendeur de son visage.
in order for them to live with him and contemplate the splendor of his face.
libéré les peuples du lourd fardeau des dépenses militaires contemplent l'avenir avec optimisme.
to free the people from the heavy yoke of military expenditure look optimistically towards the future.
humbles et nobles… contemplent telle une esquisse indigne… une image de Harry dans la nuit.
gentle all… behold, as may unworthiness define, a little touch of Harry in the night.
Il regarde en haut en direction des nuées célestes, d'où le contemplent ses héroïques ancêtres, et s'engage d'une fièvre ardente au combat:
The dead of a heroic race From heaven look down and meet their gaze; They swear with dauntless heart, O Rhine,
raison pour vivre à ceux qui la contemplent.
reasons for living for those who contemplate it.
rendant lumineux ceux qui les contemplent.
making luminous those who contemplate it.
non seulement lorsque les États contemplent de nouvelles activités
not only when States contemplate new activities
souligne à cet égard Plage d'Andrin avec un énorme castro à égale distance de l'arche de la plage qui ravit ceux qui la contemplent d'en haut.
forts are often frequent, and highlights in this regard the Andrin beach with an enormous castro equidistant from the arch of the beach that delights those who contemplate it from above.
les oiseaux et l'océan contemplent l'arrivée du« Prince de lumière».
the birds and the ocean contemplate the arrival of the« Prince of Light».
du haut de ces pyramides, quarante siècles vous contemplent.
imagine from top of these pyramids that forty centuries are watching you.
lorsqu'il est assis â coté de la femme et qu'ils contemplent la rivière, qu'il trouve enfin le mot.
it's not'til he's sitting next to the woman and they're looking over a river he can finally put a name to it.
donc le cadeau le plus significatif qu'il puisse offrir à ceux qui contemplent ses toiles.
of his work and thus the greatest gift he can bestow upon those who view his canvases.
telle est l'image pour les ignorants qui la contemplent; une image permet même à l'illettré de voir l'exemple à suivre;
that is a picture to the ignorant who look at it; in a picture even the unlearned may see what example they should follow;
Veuillez utiliser quand vous contemplez cette page web a bénéficié à vous.
Please use them when you contemplate this web page has benefited you.
Découvrez le Maroc en parapente et contemplez du ciel les paysages insolites du sud d'Agadir.
Discover Morocco paragliding sky and contemplate the unusual landscape south of Agadir.
Contemplez toute la beauté et les possibilités de notre monde avec le MOVA Globe.
Contemplate the full beauty and possibilities of our world with the MOVA Globe.
Je visite cette sympathique petite ville et contemple les paysages montagneux pendant la réparation.
I visit this friendly little town and contemplate the mountainous landscapes during the repair.
Results: 52, Time: 0.0815

Contemplent in different Languages

Top dictionary queries

French - English