COUCOU in English translation

cuckoo
coucou
zinzin
foufou
hello
bonjour
salut
bonsoir
allô
allo
coucou
ailô
hi
bonjour
salut
bonsoir
hl
coucou
hey
salut
eh
bonjour
he
bonsoir
coucou
dis
est
coucou
bird
oiseau
volaille
ornithologique
aviaire
peekaboo
coucou
cache-cache
sac fendi peekaboo
waving
vague
onde
agiter
ondulatoire
houle
houlomotrice
signe
peek-a-boo
coucou
cache-cache
hiya
salut
bonjour
coucou
bonsoir
comment va
there's

Examples of using Coucou in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Coucou, je t'ai vue!
Peek-a-boo.! I see you.!
Coucou, c'est tonton Jeff!
Hey, it's Uncle Jeff!
Coucou, Maman et Papa,
Hi, Mom and Dad,
Coucou, ma petite truffe d'amour.
Hello, my little love truffle.
Adresses en Lotissement Chanté Coucou, 63260 Aigueperse.
Addresses in Lotissement Chanté Coucou, 63260 Aigueperse.
Parce que je fais coucou!
Cause I'm waving.
Oh, coucou, ma puce, tu as fini ton service?
Oh, hiya, sweetheart, you off to service?
Coucou, c'est moi!
Peek-a-boo, it's me!
Coucou Eva, c'est Nick.
Hey, Eva, it's Nick.
Coucou, je vous vois.
Peekaboo, I see you.
Coucou, oncle Felix.
Hi, uncle Felix.
Ce coucou n'était pas prêt.
This bird wasn't flight-ready.
Tout à l'heure elle nous disait coucou, c'était trop mignon.
Just now she said hello to us, it was so cute.
Voici le washi tape"Seins" Coucou Suzette.
Coucou Suzette Boobs Washi Tape.
C'est moi qui fais coucou!
Oh, that's me waving.
Coucou" qui?
Yoo-hoo" who?
Coucou les enfants, comment allez-vous?
Hiya, kids. How you doing?
Oh, coucou, voilà votre tête.
Oh, peek-a-boo, there's your head.
Coucou Jane, c'est Crystal.
Hey Jane, it's Crystal.
Oh, coucou chérie, qu'est-ce qui n'est pas grand chose?
Oh, hi, honey, what's not a big deal?
Results: 822, Time: 0.2831

Top dictionary queries

French - English