DÉCÈS DE SON MARI in English translation

her husband's death
her husband died
son mari mourir
death of her spouse
décès de son époux
décès de son mari
décès de leur conjoint

Examples of using Décès de son mari in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Après le décès de son mari en 1658, elle conserve le contrôle de Swarthmoor Hall,
After her husband's death in 1658, she retained control of Swarthmoor Hall,
Au décès de son mari, en octobre 1764,
On her husband's death in October 1764,
Après le décès de son mari, tout ce que Madame Amina a reçu comme part des biens de son mari, c'est une petite parcelle de terre d'environ un demi-acre.
After her husband died, a small piece of land of about half an acre was all Madam Amina received as her share of his property.
En ce qui concerne l'ES et la CE sur le décès de son mari, l'expérience de Mme Wheeler semble typique du rôle qu'accordent les FC aux membres de la famille dans le processus des CE.
Mrs. Wheeler's experience with the SI and the BOI into her husband's death appears to be typical of the way the CF regards the role of family members in the BOI process.
elle a dû l'interrompre lorsque sa belle famille lui a enjoint de quitter le foyer après le décès de son mari en 2013.
this was interrupted when she was asked by her in-laws to leave her home after her husband died in 2013.
Plus d'un an après le décès de son mari, les seuls documents que Mme Wheeler avait reçus des FC étaient un résumé du rapport d'ES
More than a year after her husband's death, the only documents Mrs. Wheeler had from the CF were the summary of the SI Report
Toutefois, les conclusions du rapport médico-légal indiquèrent que le syndrome de stress post-traumatique dont Amalia Tolentino Hipolo souffrait était dû au décès de son mari et ne pouvait pas être attribué à ce viol collectif.
However, the medico-legal report found that the post traumatic stress disorder she suffered was due to her husband's death but could not be attributed to the gang rape.
nombre de questions complexes, outre sa lutte pour obtenir de lʹinformation sur le décès de son mari, ce qui s'est échelonné sur plus d'une décennie.
issues on her own, in addition to her struggle to obtain information about her husband's death, which went on for more than a decade.
qui se sont poursuivies après le décès de son mari.
which continued after her husband's death.
à affronter la tragédie du décès de son mari.
her daughters deal with the tragedy of her husband's death.
rendant implicitement la femme coupable du décès de son mari.
ostensibly blaming the wife for her husband's death.
Il se compose d'une tontine générale établie avant le décès de son mari il y a 46 ans,
It consists of a general tontine drawn up before the event of her husband's death 46 years ago,
Après le décès de son mari Dustin, l'an dernier,
After the passing of her husband, Dustin, last year,
Maureen Basnicki s'est entretenue sur les impacts qui perdurent depuis le décès de son mari, le 11 septembre
Maureen Basnicki spoke of the lasting impacts of her husband's death on September 11th,
ont contribué à faire croire à Mme Wheeler que les FC cachaient la vérité sur le décès de son mari.
encountered in obtaining information, helped fuel her belief that the CF were covering up the truth behind her husband's death.
Elle a en effet rompu depuis longtemps toute relation avec l'auteur, à laquelle elle en veut beaucoup d'avoir eu une relation avec un autre homme après le décès de son mari.
She further states that the author's sister-in-law long ago ended all contacts with the author because she strongly resents the fact that the author has had a relationship with any man after the death of her husband.
rend compte des efforts qu'elle a déployés pour vérifier les faits concernant la disparition et le décès de son mari, citoyen maya du Guatemala
Rights in Central America) related her efforts to ascertain the facts concerning the disappearance and death of her husband, a Mayan citizen of Guatemala
sa lutte constante pour faire en sorte que le décès de son mari fasse l'objet d'une enquête complète, sont à l'origine de la couverture médiatique dont le lcol(ret) Lapeyre s'est plaint.
her ongoing struggle to ensure that her husband's death was fully investigated, prompted the media coverage about which LCol(retd) Lapeyre complained.
lors d'une rencontre avec le secrétaire du Premier Ministre, le 30 juin 2009, qu'une enquête serait engagée sur le décès de son mari, aucune mesure dans ce sens n'avait encore été prise.
that despite having been promised in a meeting with the Prime Minister's Secretary on 30 June 2009 that an investigation into her husband's death would be initiated, this had still not been undertaken.
Il ressort d'informations de source indépendante qu'en vertu des traditions propres à une communauté de l'État de Sabah une épouse ne peut prétendre à aucun gain de survie en cas de décès de son mari ni revendiquer le droit à aucun bien acquis par l'une ou l'autre des parties durant le mariage.
Independent information indicated that, under the traditional laws of one community in Sabah, a wife had no exercisable right of survivorship in the event of her husband's death and could not claim any property acquired by either party during the marriage.
Results: 82, Time: 0.0662

Décès de son mari in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English