DE CIRCULER in English translation

of movement
de mouvement
de circulation
de déplacement
de circuler
de se déplacer
circulation
diffusion
distribution
tirage
circuler
circulatoire
of travel
de voyage
de déplacement
de voyager
de transport
de course
de débattement
de trajet
de circulation
de travel
de la marche
from circulating
to freedom
à la liberté
à la libre
librement
from flowing
de flow
par flow__x
de débit
de flux
from moving around
of operating
de fonctionner
de services
the passage of
le passage du
l'adoption de
fil du
l'écoulement du
la promulgation de
le vote de

Examples of using De circuler in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
La position de la première limite imposée par la restriction figurant dans l'autorisation de circuler(article 3),
Location train first restricted by limit of operating authority(item 3), items 4,
Veillez dans ce cas à laisser suffisamment d'espace libre autour du bol pour permettre à la vapeur de circuler correctement dans le cuiseur vapeur.
In this case, make sure that there is some free space around the bowl to allow proper steam circulation inside the steamer.
Ne couvrez pas le réfrigérateur ni le congélateur de matériaux qui pourraient empêcher l'air de circuler autour du bâti de l'appareil.
Do not cover your appliance with any material that will prevent air from flowing around the.
qui empêchent l'air de circuler librement dans la gorge ou les voies respiratoires.
which prevent air from circulating freely in the throat or airways.
Il engage tous les États à garantir à tous les étrangers qui résident légalement sur leur territoire la liberté universellement reconnue de circuler.
It called upon all States to guarantee the universally recognized freedom of travel to all foreign nationals legally residing in their territory.
Ne couvrez pas le réfrigérateur de matériaux qui pourraient empêcher l'air de circuler autour de l'appareil.
Do not cover your appliance with any material that will prevent air from flowing around the cabinet sides.
nous permettons ainsi à vos documents de circuler plus efficacement.
ensuring a more efficient document circulation.
En RDPC, tous les citoyens et les étrangers ont le droit de circuler librement et de choisir librement leur résidence.
All the DPRK citizens and foreigners have the freedom of travel and residence.
plutôt que de leur interdire de circuler, on les a rendues plus fiables.
rather than being taken away from the road, they have been made more reliable.
Toute forme de révolte crée un blocage qui empêche les énergies de la vie de circuler.
Any form of revolt creates a block which prevents the energies of life from circulating.
Le haut de l'appareil doit rester libre pour permettre à l'air de mieux circuler.
The top of the appliance must be kept clear to allow better air circulation.
on peut l'empêcher de circuler?
we can prevent it from circulating?
les ustensiles pour permettre à l'air de circuler correctement.
pans to allow proper air circulation.
entre les ustensiles de cuisson pour permettre à l'air de bien circuler.
of space between cookware for proper air circulation.
Pendant la déshydratation, la porte du four doit demeurer partiellement ouverte pour permettre à l'air de circuler et à l'humidité de s'évacuer.
During dehydration, your oven door must remain partially open to allow for air circulation and moisture removal.
soleil d'atteindre le sol, à l'air de circuler et au substrat de s'assécher.
provides good air circulation, and allows the plant media to dry.
au plafond, il devra être installé sur un mur extérieur afin de permettre à l'air de circuler autour de l'appareil.
heater should be located along outside walls to provide perimeter air circulation.
Les parties au conflit continueront de permettre au personnel de la Mission de circuler librement et les vendeurs fourniront les biens et services comme prévu dans le contrat.
Parties to the conflict will continue to allow freedom of movement of Mission personnel, and suppliers will deliver goods and services, as contracted.
Le Traité de Rome prévoit le droit des travailleurs de circuler librement dans la Communauté économique européenne,
The Treaty of Rome provided the right to free movement of workers within the European Economic Community,
Les parties au conflit continueront de permettre au personnel de la Mission de circuler librement et les fournisseurs livreront les biens et services prévus dans les contrats.
Parties to the conflict will continue to allow freedom of movement of Mission personnel, and suppliers will supply goods and services, as contracted.
Results: 733, Time: 0.0819

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English