DE COCA in English translation

of coca
de coca
de cocaïne
de coke
de cocaïers
de cacao
of coke
de coke
de coca
de coca-cola
de cocaïne
de coco
de cola
de soda
de charbon
de drogue
of cola
de cola
de coca
de kola
de coca-cola
de coke
of coca-cola
de coca-cola
de coca
de coca- cola
de the coca-cola company
de coca-cola®
de coca‑cola
de cola

Examples of using De coca in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
C'était à toi, les canettes de Coca?
Were those your Coca-Cola cans?
C'était un cocktail à base de rhum, de coca et de GHB.
It turns out it was your basic rum, Coke and roofie.
Où t'as eu ce litron de Coca?
Where did you get a 100-ounce Coca-Cola?
Quand tu bois un verre de Coca, c'est petit
When you drink a glass of Coke, it's only this big,
Eh bien, 40 sandwiches à l'italienne, 250 boîtes de Coca, 250 de Coca sans sucre, 50 Carlsberg, deux caisses de bouteilles d'eau.
Think I would like 40 Italian sandwiches… 250 cans of Coke, 250 cans of Diet Coke… 50 Carlsbergs, couple of cases of bottled water.
ou un verre de coca avec du citron, du gin et de la glace pilée.
or a glass of cola, lemon, and ice mixed with gin.
Puis on a vidé du whisky dans 3 L de coca et on a fait déraper la caisse sur le parking.
Then we poured some Maker's into a 3-liter of Coke and did donuts in the Wendy's parking lot.
Ce type a une vie si simple qu'une bouteille de Coca suffit à son bonheur.
He's a guy whose life is so simple that he doesn't need… He satisfies… with a bottle of Coca-Cola.
Et pourquoi pas deux litres de coca, deux paquets de chips
How about two liters of coke, two bags of chips
Ils reçoivent une canette de coca et un petit gel énergétique après 112,4 kilomètres à Overijse.
They will be given a can of Coke and some energy gel after 115.8 km in Overijse.
un verre de Coca/ St Yvoire pour le sucre
a glass of Coke/ St Yvoire for sugar
Dis… si des chips et un pack de coca disparaissent, c'est moi qui régale.
Hey, listen. If a bag of Bugles and a six-pack of Coke go missing… it's on me. You earned it.
On a trouvé des traces de coca dans la voiture de Kevin…
They found traces of coke in Kevin's car…
Il y avait 2 verres… sur la table, avec une canette de Coca et des chips.
There were 2 glasses on the table with a can of coke and crisps.
j'ai eu ma dose de Coca et tout ça gratuitement.
I got my daily dose of Coke and it was all free.
ton oreiller de chez toi et ton seau de coca, et dégage de ma vue.
and your bucket of Coke, and get the hell out of my sight.
Ou qu'un verre de jus d'orange Granini contient autant de sucre qu'un verre de Coca?
And that a glass of Granini orange juice has the same amount of sugar as an equal-sized glass of Coca Cola?
La culture organisée de la feuille de coca n'est plus autorisée actuellement qu'au Pérou
Organized cultivation of the coca leaf is at present only permitted in Peru
Morales avait protesté contre la fermeture d'un marché de coca à Sacaba, et les manifestations qui s'ensuivirent avaient entraîné la mort de plusieurs personnes.
Morales opposed the closing of a coca market in Sacaba, and ensuing protests involved the death of several people on both sides.
Ils mélangent des cendres de l'arbre appelé guarumo avec des feuilles de coca bien moulues, et ils l'administrent lorsque la lune est croissante; alors le dédoublement se produit.
They mix the ashes of the tree called Guarumo with the well pounded leaves of the Coca(Erithroxilon Coca L.) plant.
Results: 812, Time: 0.053

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English