DESTITUTION in English translation

removal
suppression
retrait
enlèvement
élimination
renvoi
prélèvement
révocation
levée
démontage
dépose
dismissal
licenciement
renvoi
révocation
rejet
congédiement
destitution
non-lieu
démission
limogeage
licencier
impeachment
destitution
mise en accusation
d'une procédure de mise en accusation
deposition
dépôt
déposition
destitution
retombées
destitution
misère
dénuement
indigence
pauvreté
recall
rappeler
me souviens
évoquent
removing
enlever
supprimer
éliminer
sortir
ôter
déposer
démonter
extraire
eliminer
oter
office
bureau
cabinet
fonction
service
haut-commissariat
poste
hautcommissariat
HCR
to impeach
pour destituer
pour attaquer
de destitution
pour empêcher
pour mettre en accusation

Examples of using Destitution in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Le parlement vote la destitution du Président Abdurrahman Wahid et le remplace par la vice-présidente Megawati Sukarnoputri.
Abdurrahman Wahid was voted out of office and replaced by Megawati Sukarnoputri.
Condamnation à une amende pour non-respect de la procédure de destitution des députés à la Chambre des représentants.
Imposition of a fine for the alleged violation of the procedure for recall of a deputy of the House of Representatives.
et je bloque votre destitution.
I will block your deposition.
Le lieutenant-gouverneur peut prendre un décret en vue de la destitution d'un juge provincial, sur demande de l'Assemblée législative.
An order removing a provincially-appointed judge from office may be made by the Lieutenant Governor on the address of the Legislative Assembly.
Clinton, dont l'épouse avait été membre du personnel du comité qui vota la destitution de Nixon, le rencontrait ouvertement et sollicitait régulièrement ses conseils».
Clinton, whose wife served on the staff of the committee that voted to impeach Nixon, met openly with him and regularly sought his advice.
De plus, la lettre qu'il avait adressée à l'administration présidentielle contenait également le texte <<Nous appuyons la destitution des députés.
Furthermore, his letter addressed to the Presidential Administration also contained the text"we support the recall of deputies.
Ces résultats défavorables mirent temporairement un terme aux appels républicains à la destitution de Johnson qui fut enthousiasmé par les élections.
The adverse results momentarily put a stop to Republican calls to impeach Johnson, who was elated by the elections.
Elle conclut que la« destitution du général MacArthur était en accord avec les pouvoirs constitutionnels du président,
It concluded that"the removal of General MacArthur was within the constitutional powers of the President
Pour parfaire son contrôle de l'Empire après la destitution de Shaddam IV, Paul prend la fille de Shaddam, la Princesse Irulan comme épouse.
To cement his control of the Empire after deposing Padishah Emperor Shaddam IV, Paul takes Shaddam's daughter, the Princess Irulan as his wife.
Si une majorité d'électeurs votent pour la destitution du gouverneur, alors la personne qui obtient le plus de voix devient gouverneur.
If a majority of the voters in the election vote to recall the governor, then the person who gains a plurality of the votes in the replacement race will become governor.
En cas de destitution du président ou du vice-président,
In the case of removal from office of the Chair or the Vice Chair,
Recommander au procureur général la destitution du juge conformément à l'article 51.8.
Recommend to the Attorney General that the judge be removed from office in accordance with section 51.8.
L'Assemblée nationale a voté la destitution de son président, Abdou Karim Meckassoua,
Assembly voted to remove its President, Abdou Karim Meckassoua, with the two-thirds
Recommander au procureur général la destitution du juge de paix conformément à l'article 11.2.
Recommend to the Attorney General that the justice of the peace be removed from office in accordance with section 11.2.
Le Comité demande à l'État partie de lui fournir des renseignements sur la destitution, le 12 décembre 2012, de quatre magistrats de la Chambre constitutionnelle de la Cour suprême de justice.
The Committee requests the State party to provide information about the removal from office on 12 December 2012 of four Constitutional Chamber judges.
La destitution du président doit être approuvée par le vote du deux tiers(2/3) des administrateurs.
The President shall not be removed from office unless two thirds(2/3) of the directors vote therefor.
De plus, les juges auraient été menacés de destitution s'il était établi qu'ils en étaient membres.
It was further alleged that judges were threatened with removal from office if it was proven that they were members of the Association.
Les motifs de destitution de personnes élues à une charge officielle devraient être établis par des lois fondées sur des critères objectifs
The grounds for the removal of elected office holders should be established by laws based on objective and reasonable criteria
Depuis la destitution de l'ancien Président,
Since the ousting of the former President,
Droit de demander la destitution d'un ministre(e.g. ministre responsable de l'environnement); et.
Right to demand the resignation of a minister(e.g. minister responsible for the environment);
Results: 541, Time: 0.4395

Top dictionary queries

French - English