DIE ZEIT in English translation

Examples of using Die zeit in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Il a travaillé pour Die Zeit et pour Der Spiegel, dont il dirige à présent le bureau de Berlin.
He has written for Die Zeit and currently runs Der Spiegel 's Berlin bureau.
Il a écrit, entre autres, pour GEO et Die Zeit et il est le cofondateur du journal GEO Epoche.
He has written for GEO and Die Zeit and is the co-founder of the GEO Epoche.
Il est depuis 1990, le directeur de la rubrique livre politique dans le très réputé hebdomadaire allemand« Die Zeit».
Since 1990 Ullrich has been the head of the political section of the weekly newspaper Die Zeit.
En 1946, avec Lovis H. Lorenz, Richard Tüngel et Ewald Schmidt di Simoni il crée l'hebdomadaire die Zeit.
In 1946, with Lovis H. Lorenz, Richard Tüngel, and Ewald Schmidt di Simoni he created Die Zeit, with which they hoped to found a great newspaper for the north of Germany.
Collaborèrent à Die Zeit des personnalités comme Bertha von Suttner, Theodor Herzl,
Employees of"Die Zeit" were people like Bertha von Suttner,
Dans un entretien avec le journal allemand Die Zeit, elle explique qu'elle a commencé à travailler sur l'opéra en 2013.
In an interview with German newspaper Die Zeit, she explained that she had started working on the opera in 2013.
Die Zeit des Kālidāsa(Berlin, 1889);
Die Zeit des Kālidāsa"(Berlin,
L'historien Volker Ullrich déclara dans l'hebdomadaire Die Zeit qu'il ne restait rien de la« prétendue maison d'édition de la Résistance».
Historian Volker Ullrich proclaimed in the weekly Die Zeit that the notion of the company's being"a resistance publisher" was clearly baseless.
Le début,« Es kömmt aber die Zeit»(Mais le temps viendra),
The beginning,"Es kömmt aber die Zeit"(But the time will come),
Vogue et Die Zeit.
Vogue and Die Zeit.
Helena Barop, qui a passé en revue le livre dans Die Zeit, a écrit que les dires d'Ohler n'étaient pas basés sur une recherche solide.
Helena Barop, who reviewed the book in Die Zeit, wrote that Ohler's account is not based on solid research.
certains publiés dans des journaux internationaux comme El País, Svenska Dagbladet ou Die Zeit.
some of which appeared in international journals such as El País, Die Zeit.
il écrit régulièrement comme chroniquer pour les journaux Corriere del Ticino et Die Zeit, traitant des sujets socio-économiques.
international economic issues, he regularly writes as a columnist on the Corriere del Ticino and Die Zeit, dealing often with socio-economic topics.
Des sociétés comme le célèbre magazine hebdomadaire« Die Zeit», la banque« Volksbank Raiffeisenbank»
Companies such as the renowned Weekly newspaper‘Die Zeit', the‘Volksbank Raiffeisenbank'
l'hebdomadaire Die Zeit publia un entretien avec le Sorgner dans lequel sont résumées plusieurs de ses suggestions concernant la dignité humaine,
the weekly newspaper Die Zeit published an interview with Sorgner in which several of his suggestions concerning human dignity,
Selon le quotidien allemand Die Zeit, Bouvier fonde en 2008 la Galerie Jacques de la Béraudière avec le marchand d'art Jacques de la Béraudière, qui joue un rôle clé dans le scandale Beltracchi.
According to German daily Die Zeit, Bouvier founded in 2008 Galerie Jacques de la Béraudière together with art dealer Jacques de la Béraudière, who played a key role in the Beltracchi scandal.
L'hebdomadaire Die Zeit a écrit,
Die Zeit characterised the literary
Je me souviens d'un article dans le journal"Die Zeit" selon lequel, chaque lundi matin,
I remember a report in the newspaper"Die Zeit" that stated that every Monday morning,
les rédacteurs en ligne du journal Die Zeit doivent consulter le site Internet
for example Zeit online editors have to look at the website
journaliste(Die Zeit, Hambourg) et auteure;
journalist(Die Zeit) and author,
Results: 68, Time: 0.0451

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English