DISCRIMINATION QUE in English translation

discrimination that
discrimination qui

Examples of using Discrimination que in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
leurs membres étaient plus souvent victimes de discrimination que ceux des familles de nationaux.
their members were more often victims of discrimination than were those of national families.
risquent d'avoir davantage à souffrir de la discrimination que les femmes valides
are more likely to suffer from discrimination than able-bodied women
Septièmement, il ressort des communications qu'on se préoccupe davantage de la gestion de l'intolérance et de la discrimination que de la prévention, les effets de l'intolérance ayant tendance à masquer ses causes.
Seventh, the communications showed that more attention was given to the management of intolerance and discrimination than to its prevention, since the causes of intolerance tended to be concealed by the effects.
prévoit une répartition de la charge de la preuve plus favorable aux victimes présumées de discrimination que ne le fait la Convention.
on Ethnic Equal Treatment, provides for a more favourable burden of proof for alleged victims of discrimination than the Convention.
des fillettes autochtones, remédier aux legs structurels du colonialisme et de la discrimination que les peuples autochtones ont subis
girls therefore requires remedying the structural legacies of colonialism and discrimination that indigenous peoples have faced.
Elle a appelé l'attention sur la question de l'accès à la justice et sur la discrimination que les personnes d'ascendance africaine continuaient de subir dans le cadre des systèmes de justice,
She highlighted the issue of access to justice and the discrimination that people of African descent continued to face within justice systems, reiterating how in
GRISSA dit que le fait qu'un enfant né d'une mère égyptienne ayant épousé un étranger ne peut acquérir la nationalité égyptienne contrairement à un enfant né de père égyptien ayant épousé une étrangère constitue une discrimination que la population élevée du pays ne justifie pas.
Mr. GRISSA said that the fact that a child born to an Egyptian woman married to a foreigner could not acquire Egyptian nationality, unlike a child born to an Egyptian man married to a foreigner, constituted discrimination that could not be justified by Egypt's large population.
également de mesures concrètes de combat contre les formes de discrimination que ce débat pourrait induire.
by specific measures to combat the kinds of discrimination that such a debate could give rise to.
ayant eu une expérience directe de la double sinon de la triple discrimination que subissent les femmes handicapées même dans les pays les plus développés.
having seen first hand the double and triple discrimination that women with disabilities suffer even in the most developed communities.
La Charte des droits se fonde sur les mêmes motifs de discrimination que la loi sur les droits de l'homme,
The Bill of Rights Act uses the same grounds of discrimination as the Human Rights Act,
il souligne la nécessité d'empêcher la banalisation du racisme et de la discrimination que constitue l'imprégnation des plates-formes politiques racistes
he highlighted the need to prevent acceptance of racism and discrimination as a result of the inclusion of racist and xenophobic political platforms
Concernant la discrimination que peuvent subir les personnes vivant avec le VIH,
As for the discrimination that may be suffered by persons living with HIV,
La banalisation du racisme et de la discrimination que constitue l'imprégnation des plates-formes politiques racistes
The need to prevent acceptance of racism and discrimination as a result of the inclusion of racist
Il a également souligné la nécessité de supprimer les différents stigmates sociaux et la discrimination que les filles subissent généralement dans leur vie.
it also stressed the necessity to remove the different social stigmas and discrimination that girls generally face in their life.
en vue d'éviter la politisation et la discrimination que l'on rencontre aujourd'hui dans ce domaine au sein de l'Organisation.
avoid the politicization and the discrimination that can be seen on this issue in the Organization today.
de logement n'ont pas la même obligation juridique positive d'éliminer la discrimination que leurs homologues de Grande-Bretagne.
housing did not have the same positive legal duty to eliminate discrimination as their counterparts in Great Britain.
Tel est le cycle de la discrimination qu'il faut briser.
It is this cycle of discrimination that must be broken.
Elle a invité les participants à formuler une idée nouvelle pour réduire la discrimination, qu'ils pourraient par la suite mettre à profit dans leur pays.
She challenged the participants at the Programme Coordinating Board to“walk away with one new idea” about reducing discrimination that they could take forward in their countries.
appropriées à chaque forme de discrimination qu'elles entendent combattre.
appropriate to the particular form of discrimination that they are intended to address.
on ne peut que s'interroger sur les discriminations que pourrait entraîner une telle distinction.
questions inevitably arose as to the discrimination that might ensue from such classification.
Results: 54, Time: 0.0447

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English