DONJONS in English translation

dungeons
donjon
cachot
prison
dongeon
oubliettes
keeps
garder
conserver
continuer
tenir
donjon
empêcher
maintenez
restez
laissez
rangez
towers
tour
château
clocher
pylône
donjons
dungeon
donjon
cachot
prison
dongeon
oubliettes
keep
garder
conserver
continuer
tenir
donjon
empêcher
maintenez
restez
laissez
rangez

Examples of using Donjons in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
DOnJOnS et draGOnS Jeudis 18 h à 21 h- bilingue Entre dans l'univers du jeu de rôle médiéval fantastique à la bibliothèque de Pointe-Claire!
DOnJOns and dragOns Thursdays 6:00 to 9:00 p.m.- bilingual Enter into the world of Dungeons and Dragons fantasy role-playing game at the Pointe-Claire library!
L'arc est constitué par une façade à une seule arcade et de deux donjons trapézoïdaux.
The arch consists of an attractive facade with a single archway and two trapezoidal towers.
Comme dans la plupart des donjons, le niveau inférieur était un cellier utilisé pour le stockage.
As was typical of most keeps, the bottom floor was an undercroft used for storage.
Vous pouvez louer les objets nécessaires pour entrer dans les donjons et parcourir ceux-ci dans n'importe quel ordre,
You can rent the appropriate items for each dungeon and beat them in any order, but you have to
était flanquée par deux donjons sur la base d'un talus.
was framed by two towers in slope at the base.
Les donjons en pierre du XIe siècle était généralement conçus simplement,
The stone-built keeps of the 11th century generally had simple plans,
Le mode"histoire" des donjons raconte une aventure centrée sur un
The story mode of a dungeon tells a story related to the guild
est relié à deux donjons secondaires de deux étages chacun.
a height of 33 meters, and was connected to two secondary keeps, each with three stories.
La catégorie de succès Général liée à l'achèvement des donjons porte désormais le nom approprié de Donjons..
The General achievement category for dungeon completion is now appropriately named Dungeons..
Voici la fiche de planification que nous avions alors rédigée pour l'écran de sélection des donjons.
This is the planning sheet for the dungeon select screen we drew up back then.
vers la rivière qui inonde la Cité des Donjons.
spirals towards the river that engulfs Dungeon City.
La totalité de l'histoire, mais aussi des missions, des donjons, des régions….
Every story, every mission, every dungeon, every region-all free for everybody.
Le joueur poursuit des quêtes à travers les donjons, les châteaux et les espaces extérieurs pour finir de reconstruire sa ville natale.
The player goes on quests through dungeons, castles, and outdoor areas to finish rebuilding their hometown.
Dans certaines version du jeu de rôle Donjons et Dragons, Saint Cuthbert du Gourdin est la divinité combattante de la Sagesse,
In some versions of the Dungeons and Dragons roleplaying game, Saint Cuthbert of the Cudgel is the combative deity of Wisdom,
Dans l'univers de Faucongris pour le jeu de rôle Donjons et Dragons, Rao est le dieu flanna de la paix,
In the World of Greyhawk campaign setting for the Dungeons& Dragons fantasy role-playing game,
Apparues au XIVe siècle, les donjons devinrent de plus en plus larges
Starting in the 14th century, keep towers became larger and more sophisticated,
Pour la créature fictive du jeu Donjons et Dragons, voir Firbolg Donjons et Dragons.
For the fictional character from the Al-Qadim campaign setting of Dungeons& Dragons, see Selan Dungeons& Dragons.
Donjons et Dragons contient aussi Méphistophélès,
In Dungeons& Dragons, Mammon is an archdevil,
Malgré cela, pour avoir été responsable des donjons, je n'étais pas si enthousiaste que ça à l'idée de faire un bonus pour eux.
Still, as someone who has been in charge of the dungeons, I just couldn't get that excited over making a flip-side for them.
Explorez plus profondément les donjons pour rencontrer des personnages non joueurs ayant des quêtes
Explore deeper into the dungeons to encounter non-player characters who have quests
Results: 508, Time: 0.0713

Top dictionary queries

French - English