DORMIONS in English translation

slept
dormir
sommeil
coucher
accueillir
veille
nuit
repos
were asleep
dormir
être endormi
être au lit
être couchés
sleep
dormir
sommeil
coucher
accueillir
veille
nuit
repos
sleeping
dormir
sommeil
coucher
accueillir
veille
nuit
repos

Examples of using Dormions in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Je grandis avec les filles, nous nous volions la polenta, dormions sur la même paillasse.
I grew up with the girls, we used to steal each other's polenta and sleep on the same straw mattress.
Là aussi, pas de lit, nous dormions à même le sol sur une couverture pourvue d'une face isolante.
Here too, there were no beds, we slept right on the floor on a blanket that had an insulating side.
nous étions 3 filles et dormions à l'intérieur, les sièges se transformant en lit pour la nuit.
we were 3 girls and sleeping inside the vehicle, the back seats turning into a bed for the night.
Et pendant que nous dormions, notre magie a augmenté avec le temps jusqu'à ce que nous nous réveillons avec un immense pouvoir
And so we slept, our magic accruing over time until we woke, filled with immense power
C'était la première fois que nous dormions dans une maison sur la plage
It was our first time sleeping in a beach house
Nous dormions nus, pratique courante au Tibet où la fausse pudeur n'existe pas.
We all slept in the nude, the usual system in Tibet where there is no false modesty.
Mais je me souviens que pendant que tu étais en cure de désintox, nous dormions déjà dans des lits séparés.
But then I remembered that by the time you got to rehab, we were already sleeping in separate places.
Heureusement, l'endroit où nous dormions était sous la surveillance d'un gardien,
Luckily where we slept was under the surveillance of a watchman,
ils sont venus avec la police et des machines jaunes pendant que nous dormions.
they came while we were sleeping with the police and yellow machines.
Nous dormions dans des chambres couvertes de feuilles de palmier qui étaient habituellement groupées en rangées de cinq et qui avaient été construites pour nous.
We slept in palm leaf-covered rooms, usually five in a row, which had been constructed for us.
Au début, nous dormions l'une contre l'autre au milieu du lit. Mon mari et Umé dormaient sur les côtés.
At first, we slept in the middle, flanked by my husband and Oum.
nous mettions ceux-ci dans des sacs-moustiquaires ou nous dormions avec.
we put them in mosquito mesh bags or slept with them in our cots.
Nous avons opté pour le circuit Blanca, proche de la ville de Tudela(10km) dans laquelle nous dormions.
We took the Blanca tour, close to the city of Tudela(10kms away) where we slept.
Il y a quelque chose que… j'aurais dû te dire avant que nous dormions ensemble.
There is something I… probably should have told you before we slept together.
Nous étions alertes lorsque le soleil rayonnait; nous dormions lorsque notre monde était en noirceur.
We were alert when the sun shone; we slept when our world was in darkness.
Le soir, nous dormions dans des chambres d'hôtes pleines de charme
In the evening we stay in host rooms filled with charm
Quand nous sommes rentrés à Pristina, nous dormions dans le couloir, parce que toutes les chambres avaient été surbookées par les journalistes.
When we came back to Pristina, we were sleeping in the corridor, because all the rooms had been overbooked by journalists.
Mes amis et moi dormions dans nos voitures… et l'odeur de ce vent nous réveillait…
We would sleep in our cars and the smell of the wind would wake us.
Mes parents veulent que nous dormions dans des motels, ou elles ne nous laisseront pas partir.
My parents want us to stay in motels, or they won't let us go.
Même si Randy et moi dormions dans le placard du concierge,
Even though we would be sleeping in the third-floor janitor's closet,
Results: 66, Time: 0.1266

Dormions in different Languages

Top dictionary queries

French - English