DOUCE BRISE in English translation

gentle breeze
brise
douce brise
brise légère
soft breeze
douce brise
légère brise
vent doux
smooth breeze
douce brise

Examples of using Douce brise in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
qui jouit d'une douce brise d'octobre à avril.
which enjoys a gentle breeze from October until April.
balayée d'une douce brise, au cours de laquelle le thermomètre a annoncé environ 70 degrés Fahrenheit,
whatever that might be in Celsius, with a gentle breeze, some plants have been ravaged by a most vicious
de fleur d'oranger et la douce brise du jardin vous transporteront dans un paradis de détente et de tranquillité.
orange blossom and the sweet breeze in the garden will transport you to a paradise of relaxation and tranquility.
en percevant la douce brise balinaise et les bruits de la nature pendant que vous vous relaxez dans le confortable coin salon.
feeling Bali's soft wind breezes and hearing natural sounds while you are relaxing at the comfortable seating area.
un vrai Canarien sur la fabuleuse promenade de Las Canteras, avec la douce brise de l'Atlantique, pour contempler le coucher de soleil au-delà du profil du Teide.
as typical Canaries dwellers do, along the fabulous Canteras esplanade, cooled by the soft breeze from the Atlantic, watching the sun go down beyond the silhouette of the Teide.
idéal pour les repas en extérieur dans la fraîcheur des soirées d'été, où la douce brise donne tout son sens à cet espace si agréable.
views of the sea, ideal for alfresco dining in the cool of the summer evenings accompanied by a gentle sea breeze which makes this area so pleasant.
les rochers de granite sculptés, une douce brise sur votre peau, les nuages qui défilent,
sculpted granite rocks, a gentle breeze on your skin, clouds passing by,
s'étant inspiré de la luminosité des premiers rayons du soleil, où la douce brise caresse les pétales des fleurs récemment écloses,
sunshine on a warm day in April, when the gentle breeze brushes against the petals of the newly-flowered flowers,
distances tout en vous laissant caresser par la douce brise et le parfum de ses littoraux,
distances of this island while being caressed by the smooth breeze and aroma of its coasts,
le rythme familier de la pluie, une douce brise ou le mouvement des vagues sur le rivage,
the familiar rhythm of rain, a gentle breeze or the movement of waves on shore,
Ecoutez, si on était tous les deux dans un canoë sur un lac splendide… dérivant doucement, mais avec mélancolie… sous un million d'étoiles et une grosse lune… avec une douce brise apportant le parfum de toutes les roses autour… pensez-vous-- Je veux dire, pourriez-vous.
Look, if you and I were out on a beautiful lake in a canoe, just drifting along, but soulfully, underneath a million stars and a great big moon with a soft breeze blowing a perfume of a lot of roses around, do you think… I mean, could you.
Ceci est mon île, où douces brises et tempêtes trouvent leur source.
This is my island, where gentle breezes and storms are rooted.
Quand les douces brises soufflent.
When balmy breezes blow to and fro.
A présent, les douces brises caressent délicatement les champs d'herbe.
Now the mild breezes gently touch the herb fields.
Mais les douces brises venant de la mer Caspienne ont une influence notable sur le climat dans les régions les plus basses.
Gentle breezes off the Caspian Sea have some influence on the climate of the low-lying areas.
Douces brises, petites vagues,
Gentle breezes, small waves,
Hamacs à sentir les douces brises et entendre la douce musique des bambous se balançant font qu'il est difficile de sortir et explorer les environs exquis.
Hammocks to feel the soft breezes and hear the sweet music of swaying bamboo make it hard to venture out and explore the exquisite surroundings.
Comme l'été est agréable, avec sa jolie lumière et ses douces brises qui justifient parfois le port d'un petit châle.
Summer is so enjoyable, with its gorgeous daylight and its sweet breezes that are just cold enough to put a little shawl over our shoulders.
sur l'île de St Martin, et ses douces brises constantes.
Caribbean to St Maarten, and its constant gentle breezes.
avec un salon spacieux et confortable ouvert aux douces brises.
comfortable living area open to the gentle breezes.
Results: 47, Time: 0.0406

Douce brise in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English