DRAGUEUR in English translation

flirty
dragueur
coquette
séduisante
affectueux
sexy
flirter
dragueuse
attrayante
player
joueur
lecteur
acteur
dredger
drague
dragger
dragueur
poignée
de chalutier

Examples of using Dragueur in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Et s'il vous plaît prenez M. l'artiste dragueur avec vous.
And please feel free to take Mr. Pickup artist here with you.
Tu peux encore t'enfuir,"dragueur.
You can run away again"Boys'" Girls.
Ton père, lui, est un dragueur.
Your dad, on the other hand, he's a flirt.
Et t'es un dragueur de ruelle aveugle.
And you're a blind alley cruiser.
Mon seul défaut? c'était d'être dragueur?
Being a flirt was my only flaw,?
Ouais, un dragueur professionnel.
Yeah, Professional Dog.
Je suis un artiste dragueur.
I'm a pickup artist.
Elles ont dit que John était un dragueur.
They say John's a charmer.
Et il est dragueur, mais j'ai l'impression que ça ne mènera à rien jusqu'à ce que je sois majeur.
And he's flirty, but it just feels like we're in nowhere's land until I'm legal.
Je savais que c'était un dragueur, mais, là, un enfant?
I mean, I knew he was a player, but geez, a kid?
Phil est super dragueur avec moi, Et je pense que ça énerve Erica.
Phil has been extra flirty with me, and I'm getting the sense that it's upsetting Erica.
J'ai dit dragueur parce que je t'ai vu en action au Dell's.
I only said"player" because I know how you were at Dell's.
enfin nous vous aider à choisir votre garde-robe si vous vous sentez dragueur et confortable tout au long de la journée.
lesson in hygiene and finally we help you select your wardrobe so you feel flirty and comfortable throughout the day.
Il a servi deux ans sur un dragueur de mines dans les eaux de Corée,
He served two years on a mine sweeper in Korean waters,
Marcel Trevino… dragueur à temps partiel, escroc à plein temps,
Marcel Trevino… part-time pickup artist, full-time con artist,
C'est un dragueur, il est marié, il t'a larguée.
My father's a womanizer. He's a married man, and he stood you up.
Celui du milieu est un dragueur, vous êtes mal élevé
The one in the middle's a masher, you're rude,
Je plaisantais, je croyais que vous jouiez le dragueur qui va au même endroit.
I was joking, I thought you played the minesweeper who goes to the same place.
C'est pourquoi les gars de mon club automobile m'appellent" le Dragueur.
Because… That's why guys in my car club call me"The Cruiser.
Je ne veux pas dire délibérément, mais c'est un dragueur vaniteux et stupide.
I don't mean deliberately, but he's a vain and silly flirt.
Results: 62, Time: 0.4117

Dragueur in different Languages

Top dictionary queries

French - English