DRONNE in English translation

river
rivière
fleuve
fluvial
rivière/d'un
rivi
cours d'eau

Examples of using Dronne in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
au bas des dernières pentes boisées du plateau limousin(Massif Central), à cheval sur la rivière de la Dronne qui.
hosting the Dronne which, from wild creek becomes a quiet river in a valley that spreads wider.
Plage surveillée(juillet/août) dans la rivière Dronne à Brantôme.
Supervised beach(July/August) in the river Dronne in Brantôme.
Il existait sept moulins dont un à huile situé sur la Dronne.
There were seven watermills(one for oil) located on the Dronne.
Isle, de la confluence avec la Dronne à la confluence avec la Dordogne.
Isle, from the confluence with the Dronne to the confluence with the Dordogne.
Vous souhaitez faire un lien vers l'Office de Tourisme PÉRIGORD Dronne Belle?
Would you like to make a link to the Tourist Office PÉRIGORD Dronne Belle?
les hommes occupaient les surplombs rocheux creusés par la Dronne.
men occupied the rocky overhangs dug by the Dronne.
vous pourrez pratiquer le canoë sur la Dronne.
you can enjoy canoeing on the Dronne.
Le bourg s'étage entre la vallée de la Dronne et le sommet de la colline.
The commune is spread between the valley of the Dronne and the top of the hill.
créé en 1993 sur la Dronne, est classé Espace Naturel Sensible.
created in 1993 on the Dronne, is classified sensitive natural area.
L'Office de Tourisme PÉRIGORD Dronne Belle classé dans la catégorie II s'engage à….
The PÉRIGORD Dronne Belle Tourist Office which is classified in Class II undertakes to….
L'Office de Tourisme Périgord Dronne Belle vous propose des offres touristiques en Périgord Vert classés par thèmes.
The Périgord Dronne Belle Tourist Office promotes tourist offers in Périgord Vert classified by themes.
embarquez pour une balade en kayaks ou canoës sur la Dronne.
for a kayak or canoe ride on the river Dronne fascinating.
Pour admirer l'abbaye, le pont qui enjambe la Dronne est probablement le meilleur endroit.
If you want to have nice views on the abbey, the best place is on the bridge over the Dronne river.
La Dronne, la Côle, le Bandiat
The Dronne, the Cole, the Bandiat
Le Directeur de la publication est Mr Bruno Dronne, en qualité de représentant légal de l'Hôtel du Parc.
The publication Director is Mr Bruno Dronne, representative legal of the Hote l of the Park.
Il constitue un gué sur la Dronne où les pèlerins passaient pour se rendre à l'abbaye de Brantôme.
It is a ford on the Dronne that pilgrims used to go to the Abbey of Brantome.
le capitaine Dronne leur rend hommage dans une lettre:« Les Espagnols se sont remarquablement battus.
Captain Raymond Dronne paid his respects to his troops in a letter: The Spanish have fought remarkably.
26km d'Aubeterre sur Dronne.
26km from Aubeterre sur Dronne.
Bruno Walter et Christian Burguière seront remplacés en 1972 par deux ex-membres de Tony Catt& Les Triffids, Jean-Louis Dronne et Daniel Schnitzer.
Walker and Burguière were later replaced by Jean-Louis Dronne and Daniel Schnitzer.
Sur les rives de la Dronne niche, non loin de Brantôme à ½ heure du Château le Verdoyer,
On the banks of the Dronne river, not far from Brantome, approx 30mn from Château le Verdoyer,
Results: 67, Time: 0.0532

Top dictionary queries

French - English