EFFACERA in English translation

will erase
effacera
supprimera
will clear
efface
fais évacuer
vais libérer
blanchira
allons dégager
sera dégagée
vais nettoyer
vais arranger
vais débarrasser
innocentera
will delete
supprimera
efface
suppression
will wipe out
effacera
vais anéantir
will obliterate
effacera
détruira
oblitérera
éliminerai
fera disparaître

Examples of using Effacera in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Le fait d'utiliser cette fonction annulera et effacera tous les préréglages sauvegardés précédemment.
Using this function will over-ride and erase all previously saved presets.
Le goût sucré des fruits et du yogourt effacera le goût des légumes.
The sweetness of fruits and yogurt covers the taste.
C'est le temps, qui effacera tout. Même l'amour.
Time erases all… even love.
Après 60%, l'écran affichera«--» et effacera le programme.
After 60% screen will display"--" and clear the program.
La mise à jour du menu Wii détectera et effacera automatiquement ce genre de fichiers.
This Wii Menu update will detect and automatically delete such files.
Le téléphone se réinitialisera et effacera tout son contenu.
The phone will reset and wipe all contents.
Rétablir les paramètres d'usine votre SC-T35 effacera tous les paramètres actuels de ViewSonic Client Setup
Resetting your SC-T35 to the factory default will erase all current settings in ViewSonic Client Setup
Appuyer sur«reset(réinitialiser)» effacera l'alerte et recommencera la minuterie d'entretien.
Pressing“reset” will clear the alert and start the maintenance timer over.
Cela effacera toutes les données qui s'y trouvent(s'il y en a)
This will erase all data therein(if any) and then create the
Réinitialiser le téléphone effacera toutes les données de l'utilisateur
Resetting the phone will clear all user data,
désinstaller la version précédente effacera votre base de données Mimo,
uninstalling the previous version will delete your Mimo database,
Cela effacera toutes les options de configuration Wi-Fi,
This will erase all Wi-Fi configuration options,
Le remplacement de la pile effacera les réglages de date
Replacing the battery will clear the date and time settings,
Action: une action de suppression qui effacera les images locales lorsqu'elles ont été transférées sur le FTP à noter!
Action: A delete action which will delete the local image when it has been uploaded to the FTP note!
La mise à jour ou la réinstallation du micrologiciel effacera toutes les informations et tous les logiciels installés dans l'appareil après le démarrage initial.
Firmware update/reinstall will wipe out any software or information installed to unit after initial startup.
Le fait d'exécuter ce programme effacera tous les réglages personnalisés pour le verrouillage du volume,
Executing this program will erase all custom settings for Volume Lock,
Remarque: cette opération effacera tous les appareils associés à votre oreillette,
Note: This process will clear all devices paired with your headset,
Ce code effacera les marges entre vos différents morceaux d'images,
This code will delete the margins between the different image pieces,
la commission effacera toutes vos dettes pour repartir à zéro.
the commission will wipe out all your debts to start from scratch.
Utilisez la télécommande pour confirmer le formatage formater un lecteur effacera tout le contenu de ce dernier.
Use the remote control to confirm the format formatting a drive will erase any and all content that on the drive.
Results: 193, Time: 0.0858

Top dictionary queries

French - English