This situation is a problem for the fisherman as he must always clear with a ladle all the frazil forming around his line.
Cette situation embête le pêcheur car il doit constamment dégager, avec une louche, le frasil qui se forme autour de sa ligne.
Tie your hair back or at least clear your face honey makes hair really sticky.
Attachez vos cheveux vers l'arrière ou du moins dégagez votre visage le miel rend les cheveux vraiment collants.
Clear some memory by transferring files to a computer
Dégagez de la mémoire en transférant des fichiers vers un ordinateur
PEDIAKID NEZ-GORGE combines effective natural ingredients to soothe and clear the airway(nose, throat,
PEDIAKID Nez-Gorge réunit des actifs naturels efficaces pour apaiser et dégager les voies respiratoires(nez,
PEDIAKID Nez-gorge, brings effective natural ingredients to soothe and clear the airway(nose, throat,
PEDIAKID Nez-Gorge, réunit des actifs naturels efficaces pour apaiser et dégager les voies respiratoires(nez,
Clear the area of objects such as rocks,
Dégagez la zone d'objets comme des pierres,
Clear a flat area make sure it is clean
Dégagez un espace plat assurez-vous qu'il est propre
Clear budgets for your other projects by opting for Internet access on our network Fibre TTN.
Dégagez des budgets pour vos autres projets en optant pour un accès Internet sur notre réseau Fibre TTN.
If the heater does not turn on, clear any obstructions from front
Si l'appareil ne s'allume pas, dégager tout blocage de l'avant
but… all right, clear the area, right away.
mais… Dégagez la zone, toute de suite.
then clip the collar and clear the facing and front angle.
crantez ensuite l'encolure et dégagez l'angle de la parementure et du devant.
this will be the issues of funding that we could clear up after the Paris Conference.
ce sera tout l'enjeux des financement que nous pourrons dégager à la suite de la Conférence de Paris.
remove nozzle guard(Diagram 2). Clear any obstruction that occurs in or around the brushroll area. NOTE.
enlevez le dispositif de protection du suceur(Schéma 2). Dégagez toute obstruction au niveau du rouleau-brosse. REMARQUE.
that a person can only clear a 5 M window within 10 M of the high water mark.
vigueur pour une période de temps, et qu'une personne peut dégager un fenêtre de seulement 5 m.
the attributes which we are going to give him, can clear or not a harmony with the spirit of your company.
les attributs qu'on va lui donner, peut dégager ou non une harmonie avec l'esprit de votre entreprise.
Make yourself clear what are your tasks in the evaluation process
Mettez-vous au clair quant aux tâches du processus d'évaluation à effectuer
It is not clear whether the standard classifications take into account any potential upskilling required by jobs too quickly considered to be elementary.
Il n'est pas sûr que les classifications standard prennent bien en compte l'éventuelle élévation des compétences requises par des emplois trop vite considérés comme élémentaires.
Clear the Publish certificate check box if you do not want to specify the type of mobile device
Décochez la case Publier le certificat si vous ne souhaitez pas indiquer le type d'appareil mobile
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文