واضحة in English translation

clear
الشفاف
واضحة
وضوح
مسح
الصافية
جليا
أوضح
صريحة
obvious
بديهية
جلية
الجلية
بديهيا
واضحة
وضوحا
جلياً
البديهي
apparent
الظاهري
ظاهر
ظاهريا
البادي
جلية
واضحة
الظاهر
الظاهرة
يبدو
وضوحا
visible
مرئية
المرئي
واضحة
وضوحا
ظاهرة
الظاهر
ملحوظ
المنظورة
تظهر
ظهوراً
evident
جلية
يتجلى
ويتضح
تتجلى
الجلية
تجلى
تجلت
واضحة
وضوحا
جليا
explicit
الصريح
وصريح
صريحين
صريحة
واضحة
صراحة
وضوحا
أوضح
فاضحة
straightforward
ومباشر
والمباشرة
واضحة
مباشرة
بسيطة
وضوحا
سهلة
صريحة
مباشرا
السهل
distinct
منفصلة
متميزين
المتميز
متميزتين
ومتميزة
مختلفتين
متميزان
مميزين
متمايزتين
متميزة
pronounced
ينطق
لفظ
نطق
تنطق
يعلن
ينطقون
plain
السهول
سهول
سهل
واضحة
بسيطة
مدنية
عاديًا

Examples of using واضحة in Arabic and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
اليهودية قلنسوة كلها رموز واضحة, لكنها لا تمثل تهديدا أو إهانة للآخرين وليس لديهم تأثير على الكفاءة,
Jewish skullcap are all explicit symbols, but they do not represent a threat or affront to others
ويوفر إعدادها آفاقا عديدة لتسليط الضوء على قضايا المساواة بين الجنسين، والأحداث التي قد تكون مناسبات للحكومات لتقديم التزامات واضحة لتمكين المرأة،
Their preparation offers many prospects for highlighting gender equality issues, and the events can be occasions for Governments to make visible commitments to women '
وتسمح خدمة الهواة للمستعملين المرخص لهم بتبادل رسائل تقنية بلغة واضحة فيما يتعلق بالتجارب والملاحظات الشخصية البحتة، والتي نظرا لصغر حجمها لا تستدعي اللجوء إلى الخدمة العامة للمواصلات
The amateur service allows authorized users to exchange plain language technical messages relating to tests and to remarks of a purely personal nature that, due to their small size, do not justify the use of public service telecommunications.
حشفة واضحة تجعل إحساسا كبيرا حيث ينبثق داخل وخارج
The pronounced glans makes for a great sensation as it pops in
مشكلة الشيخوخة الديمغرافية، عندما اعتُمد هذان الصكان، لم تكن واضحة أو ملحّة كما هي الآن
the problem of demographic ageing was not as evident or as pressing as it is now.
إن موافقة الجمعية العامة على مشروع القرار اليوم ستكون إشارة واضحة على أن المجتمع الدولي يبقى راغبا ومستعدا لتقديم المساعدة الفعالة لوفد أفغانستان ولبلده في ذلك الجهد
The General Assembly ' s approval of the draft resolution today will be a clear sign that the international community remains willing and prepared to actively assist the Afghan delegation and its country in that endeavour.
على الجلد واضحة، واضحة، واضحة
On the skin. Clear, clear, clear.
تلك القضية واضحة واضحة جداً
This case is clear. It's straightforward.
خطوط واضحة وأسلوب واضح
Clear Lines, Clear Style.
الحجرة واضحة
Closet clear.
واضحة قليلا
Little obvious.
ML واضحة
Ml Clear.
واضح انها واضحة
الممرات واضحة
The aisles are clear.
المميز، واضحة، واضحة
Distinctive, clear, crisp.
تبدو واضحة
Seems clear.
واﻷسباب واضحة
The reasons are clear.
لست واضحة
I'm not clear.
المهمة واضحة
The mission is clear.
دبابة تبدو واضحة وواضحة
Tank looks crisp and clear.
Results: 154620, Time: 0.063

Top dictionary queries

Arabic - English