CLARO in English translation

clear
claro
evidente
limpar
transparente
óbvio
bem
clareza
límpida
nítida
desobstruído
sure
claro
certeza
seguro
decerto
garantir
convicto
sei
certifique-se
course
curso
claro
prato
rumo
obviamente
rota
disciplina
evolução
trajetória
naturalmente
light
luz
leve
claro
acender
iluminação
ligeiro
luminoso
claro
movistar
obviously
obviamente
evidentemente
é óbvio
claro
óbvio
naturalmente
manifestamente
é obvio
logicamente
certainly
certamente
sem dúvida
seguramente
claro
certeza
indubitavelmente
plain
planície
simples
claro
liso
plano
puro
campina
naturally
naturalmente
evidentemente
claro
obviamente
logicamente
absolutely
absolutamente
totalmente
completamente
com certeza
claro

Examples of using Claro in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Claro que não vão ser pais.
Obviously you won't be parents.
Claro, e não só uma vez, muitas.
Certainly, and not only once, many.
Porque é claro que ele anda com outras.
Cos she's sure he's runnin' around on her.
Claro e Oi não divulgam este indicador.
Claro and Oi don't report this indicator.
Adicionar conhaque, rum claro e curaçao de laranja.
Add cognac, light rum and orange curacao.
Mas isso não está muito claro.
None of that's very clear.
Claro, com uma história destas dimensões.
Naturally, with a story of these dimensions.
Claro que está, ele é meu pai.
Course he is, he's me dad.
Claro, se não se importar.
Sure, don't mind if I do.
Não posso ser mais claro sem que pareça um louco.
I can't be more plain without sounding foolish.
Claro que sei o que disse o atrasado à mulher.
Certainly I know what the moron said to his wife.
E, claro, não temos um sonar.
And obviously, we don't have sonar.
A Claro vai ultrapassar a Tim este ano?
Claro will exceed Tim tyhis year?
Adicionar rum de malibu, rum claro, suco de limão
Add malibu rum, light rum, lime juice
Lamento, não é claro para mim.
I am sorry, It is not clear to me.
Bem, claro que eu estava à espera de.
Well, naturally I was hoping that.
Claro que não, Morgan vai ficar conosco.
Absolutely not, Morgan. You're gonna stay with us.
Claro, ele tem 45 ou assim.
Course, he's like 45 or something.
Claro que não é isso que está a fazer agora.
Certainly not what it's doing now.
Está claro que ele não precisa de companhia.
It's plain he needs no company.
Results: 88930, Time: 0.0786

Claro in different Languages

Top dictionary queries

Portuguese - English