EFFUSION in English translation

outpouring
effusion
élan
vague
l'épanchement
déferlement
jaillissement
manifestations
bloodshed
bain de sang
effusion de sang
carnage
massacre
sang versé
sang coule
verser le sang
shedding
hangar
remise
cabanon
abri
cabane
apporter
jeter
faire
appentis
versé
effusion
épanchement

Examples of using Effusion in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Des deux côtés, le baptême est administré par effusion d'eau ou par immersion dans l'eau,
Both practice baptism by effusion of water or immersion in water;
il y eut une effusion de messages de soutien de ses fans de par le monde.
there was an outpouring of concern and support from fans worldwide.
Par ailleurs, mon gouvernement voudrait confirmer que, depuis ce 9 juin 2004, les Forces armées congolaises ont repris, pacifiquement et sans effusion de sang, le contrôle de la ville de Bukavu.
Furthermore, my Government wishes to confirm that, on 9 June 2004, the Congolese Armed Forces regained control of the town of Bukavu peacefully and without bloodshed.
autres excroissances peuvent être enlevés sans effusion de sang.
other growths may be removed without the effusion of blood.
laisse échapper une effusion de couleurs variées
or releases an outpouring of variegated colors like pyrotechnics;
sur une large échelle, violence et effusion de sang.
caused widespread violence and bloodshed.
Aucune effusion de sang n'a eu lieu à Chypre depuis l'intervention légitime effectuée par la Turquie conformément au Traité de garantie de 1960;
No blood has been shed in Cyprus since the legitimate intervention undertaken by Turkey in accordance with the Treaty of Guarantee of 1960; the two communities
dans laquelle l'ovale représentant la Deuxième Effusion descend du côté gauche,
in which the oval indicating that Second Outpouring comes down on the left side,
grâce à une action menée sans effusion de sang, dont les détails ont été diffusés dans le monde entier, le meneur du mouvement terroriste"Sentier lumineux"
an operation completed without bloodshed- the details of which were reported throughout the world- led to the capture of the leader of the Sendero Luminoso terrorist movement
avait provoqué un épisode de violence et une effusion de sang inutiles en permettant qu'un tunnel soit creusé clandestinement sous l'Haram al-Charif par des extrémistes juifs qui n'avaient jamais dissimulé leur intention de démolir le site sacré.
Prime Minister at the time, provoked and fuelled a needless episode of violence and bloodshed by permitting the clandestine digging of a tunnel under Al-Haram AlSharif by Jewish extremists who publicly declare their goal of demolishing the Holy Compound.
notamment dans la bande de Gaza, sont à l'origine d'une effusion accrue de sang et de l'augmentation du nombre de morts et de blessés parmi la population palestinienne vivant sous occupation.
has been the cause of an ever-rising toll off bloodshed, death and injury suffered by the Palestinian people at the hands of their occupier.
ne doit jamais être confondue avec cette Première Effusion qui jadis créa les éléments chimiques auxquels la Deuxième Effusion emprunte les matériaux dont ses véhicules, à tous les niveaux, sont constitués.
in no way for a moment to be confused with that First Outpouring which long ago manufactured the chemical elements from which this Second Outpouring takes the material of which its vehicles at all levels are built.
jusqu'à ce que La Vallière, dans une effusion de cœur, avoua au Roi,
until La Vallière, pouring out her heart, confessed to the king,
Auphan donne l'ordre aux deux amiraux de Toulon de: s'opposer, sans effusion de sang, à l'entrée des troupes étrangères dans les établissements,
counter-admiral Auphan ordered the two admirals of Toulon to: oppose, without shedding blood, the entry of foreign troops in the establishments,
Effusions lyriques entre le ciel et la terre.
Lyrical effusions between Heaven and Earth.
Effusions intermittentes; ou Perte de flexion d'au moins 15̊.
Intermittent effusions; or Loss of 15̊ or more of flexion.
Les troubles et les effusions de sang survenus qui ont eu lieu récemment dans la bande de Gaza sous autonomie palestinienne montrent clairement que la situation demeure fragile.
The recent troubles and bloodshed in the Gaza Strip under Palestinian self-rule clearly demonstrate that the situation remains fragile.
Il faut mettre fin immédiatement à ces effusions de sang et à ces démonstrations de force,
The bloodshed and use of force must be brought to an immediate end,
C'est l'amère leçon à tirer des effusions de sang dont plusieurs régions du monde, en proie à la loi de la jungle.
This is a bitter lesson taught by the bloodshed resulting from the law of the jungle in different parts of the world.
L'expérience de toute une génération d'Afghans n'a guère été que la violence et les effusions de sang.
The experience of an entire generation of Afghans has been little more than violence and bloodshed.
Results: 52, Time: 0.0687

Top dictionary queries

French - English