ENSORCELÉE in English translation

bewitched
ensorceler
envoûter
enchantent
envouter
envoutent
enchanted
enchanter
envoûter

Examples of using Ensorcelée in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
J'étais ensorcelée.
I was charmed.
La Montagne ensorcelée.
Witch Mountain!
a été ensorcelée.
has been witched.
je fus ensorcelée.
it was like magic.
les rivières de la Magische Vallei a été ensorcelée par le Dwervel âgé et sage Djengu.
rivers of the Magische Vallei, is enchanted by the old and wise Dwervel Djengu.
elle est depuis toujours ensorcelée par la beauté des objets qu'elle transforme méticuleusement à travers son objectif.
she has always been fascinated by the beauty of objects transforming them meticulously through her lens.
On a toujours su la forêt ensorcelée, mais on en avait jamais souffert.
Woman Our people always knew that the forest was enchanted. But it's never turned against us.
moi pouvons-nous vous offrir en retour, nymphe ensorcelée?
I offer yee. In return, ensorcelled nymph?
Le vieux croûton dont je te parlais, qui a dit que la voiture était ensorcelée, il avait raison.
That old gleep i was telling you about the one who said that car was haunted… he was right. Whoever owns that car has to tell the truth.
ma fille a été ensorcelée… enfin c'est ce que je crois.
my daughter was spelled… or so I believe.
comme une personne ensorcelée.
wander around like a person under a spell.
elle ne cache pas de poudre ensorcelée.
she will not wear hidden witch powder.
tu aurais été ensorcelée aussi.
you would have been cursed, too.
Comment se fait-il qu'une population autrefois intelligente et capable de pensée critique soit devenue si hypnotiquement ensorcelée par les demi-dieux techno-logiques
How has a once intelligent populace capable of critical thought become so hypnotically bewitched by the tech-no-logical demigods
Le 12 mars, Carla Gugino rejoint elle aussi le casting du film où elle retrouve une nouvelle fois Dwayne Johnson avec qui elle a déjà partagé l'affiche de La Montagne ensorcelée et Faster.
On March 12, 2014, Carla Gugino joined the cast, reuniting with Dwayne Johnson, with whom she starred in Race to Witch Mountain and Faster.
chasse un homme qui s'avère être un corbeau moqueur afin de sauver sa mère ensorcelée.
chases a man who appears to be a raven mocker in order to rescue her enspelled mother.
Des enfants sont ensorcelés, leur esprit et leur corps tourmentés.
Children have been bewitched, their minds tormented, their bodies twisted.
Ça a été ensorcelé pour retenir Rumplestiskin.
It was enchanted to hold Rumplestiltskin.
Comme ensorcelé, le héros perd la notion du temps et des réalités.
As if bewitched, the hero loses all sense of time and reality.
Objet ensorcelé, Sam.
Cursed object, Sam.
Results: 48, Time: 0.0494

Ensorcelée in different Languages

Top dictionary queries

French - English