ENTRETOISES in English translation

spacers
entretoise
cale
espaceur
intercalaire
espacement
écarteur
pièce d'écartement
distanceurs
pièce d'entretoisement
rondelle d'écartement
struts
jambe
hauban
support
jambes de force
montant
entretoise
braces
corset
renfort
orthèse
doublé
attelle
support
entretoise
préparez
accrochez
appareil
crossbars
traverse
barre transversale
tige transversale
de l'entretoise ouvrable
staybolts
entretoises
bridgings
spacer
entretoise
cale
espaceur
intercalaire
espacement
écarteur
pièce d'écartement
distanceurs
pièce d'entretoisement
rondelle d'écartement
brace
corset
renfort
orthèse
doublé
attelle
support
entretoise
préparez
accrochez
appareil

Examples of using Entretoises in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
La fermeture velcro élastique à la taille, les entretoises latérales ergonomiques
The elastic Velcro closure at the waist, the ergonomic side struts and a special insert,
Il est recommandé d'installer les entretoises croisées derrière la cloison sèche,
It is recommended that you install cross braces behind the drywall, between two wall studs,
Cadre en acier inox haute qualité(150 x 150 cm) avec entretoises en aluminium et point d'ancrage central en acier inox Ø 16 mm.
High quality stainless steel frame(150 x 150cm) with aluminum crossbars and central stainless steel anchor rod Ø 16mm.
Clins d'œil aux entretoises de la Tour Eiffel,
A nod to the struts of the Eiffel Tower,
Ainsi, les entretoises retiennent bien les câbles lorsque la chaîne porte-câbles est très pleine et elles restent faciles à ouvrir.
The crossbars thus reliably hold even with thick filling and can still be easily opened.
Soulever le tambour et enlever les entretoises les articles à enlever sont identifiés par un ruban jaune.
Lift up on the drum and remove the braces a yellow ribbon surrounds the items to be removed.
Son excellente stabilité- obtenue sans entretoises en diagonale- permet de stocker des charges allant jusqu'à 1400 kg.
The high stability- achieved without the use of diagonal struts- enables the storage of loads of up to 1400 kg.
Toutes les entretoises, sauf celles visées par le paragraphe (a)(ii) ci-dessous, doivent être vérifiées par
All staybolts shall be hammer tested at every 31 service day inspection,
Les entretoises de la chaîne porte-câbles E61.29 s ouvrent par pivotement
Crossbars on the E61.29 e-chain are easy to pivot open
On ne doit pas maintenir en service une chaudière qui présente plus de quatre entretoises brisées à l'intérieur de l'ensemble formé par la boîte à feu et le foyer.
No boiler shall be allowed to remain in service with more than 4 broken staybolts inside the entire firebox and combustion chamber.
Aucune pièce de l'échafaudage(entretoises, plates-formes ou autres) ne doit être déposée avant que les niveaux supérieurs n'aient été totalement démontés.
No part of the scaffold tower(braces, platforms etc.) may be removed before the levels above have been completely dismantled.
lisses de bardage, des entretoises, des sections soudées(WWF)
purlins and girts, bridgings, welded wide-flanges(WWF)
l‘utilisateur créée par les entretoises de guidage doit être maintenue en permanence.
the user provided by the guide struts must be maintained at all times.
Les entretoises des autres séries E6.1 s ouvrent de la droite
The crossbars on other E6.1 Series can be opened from left
Toujours utiliser des rondelles de serrage et des entretoises en parfait état,
Always use undamaged clamping flanges and spacer discs of the right size
à la main afin de fixer les entretoises.
hand-tight to fix the braces.
raccords de freins, entretoises, systèmes de rattrapage de jeu,
brake hoses, struts, ball in ramp,
Les disques diamantés, les rondelles de serrage et les entretoises doivent convenir exactement à l'arbre d'entraînement de la rainureuse-tronçonneuse.
The diamond cuttings discs, clamping flange and spacer discs must fit exactly onto the drive shaft of your diamond slitting and cutting machine.
Les contours arrondis des entretoises et des séparateurs de la chaîne garantissent également une longue durée de vie aux câbles et tuyaux.
The rounded edges of the crossbars and separators of the chain also ensure a long service life for cables and hoses.
Verrouillez les entretoises de côté en formant un"X" à mi-hauteur du poteau en"T.
Bolt side brace in an"X" style halfway up the"T" upright.
Results: 592, Time: 0.1034

Top dictionary queries

French - English