d'accord quedécider queconviennent queacceptez quereconnaissez queestiment queconsentez à ce queadmettent quevous engagezpensent que
Examples of using
Estimons que
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
Nous estimons que la réforme du Conseil ne doit pas se résumer simplement à augmenter le nombre de ses membres.
We are of the view thatthe reform of the Council is by no means simply a matter of increasing the number of members.
Nous estimons que les mécanismes traditionnels en matière de non-prolifération,
We are of the view thatthe traditional mechanisms of non-proliferation,
Nous estimons que les organisations régionales jouent un rôle crucial dans le règlement des conflits
We are of the view that regional organizations play a crucial role in the resolution of conflicts
Nous estimons que cela ne fera que compromettre gravement le processus de paix israélo-palestinien et nuire au processus
We are of the view that it is bound to set serious obstacles in the way of the Palestine-Israel peace process
Nous estimons que la résolution 48/75 L,
We are of the view that General Assembly resolution 48/75L,
Nous estimons que la plateforme numérique du conseil scolaire, UG2GO, représente un excellent système qui répond déjà aux besoins de plusieurs élèves et membres du personnel enseignant.
We found that the Board's UG2GO digital platform is an excellent delivery system that already meets the needs of many students and teachers.
Dans l'ensemble, nous estimons que la Ville doit mieux gérer les médicaments dans les foyers de SLD pour régler les problèmes associés aux pratiques actuelles.
Overall, we found that the City needs to strengthen the management of medication in LTC Homes to address the issues found with current practices.
Nous estimons que la participation aux AGA serait un excellent moyen de recruter des jeunes travailleuses et travailleurs des divers Éléments de l'AFPC.
We felt that attending AGMs would be a great way to engage young workers from the various components of the PSAC.
Nous estimons que la capacité brute est un dénominateur commun significatif car en règle générale elle reflète bien le périmètre d'une architecture.
We believed that raw capacity is a significant common denominator because typically it reflects the perimeter of an architecture.
Nous estimons que depuis 1996, il en est passé entre 50 000 et 70 000 sur la frontière.
We estimated that some 50,000 to 70,000 people had crossed the border since 1996.
Nous estimons que certaines de ces activités ont été utiles,
We felt that some of these activities had been useful,
Nous estimons que des changements importants se sont produits dans l'Église catholique depuis une trentaine d'années.
We agreed that important changes have taken place in the Catholic Church over the past thirty years.
des informations primaires importantes, nous estimons que 9000 personnes se trouvent dans de telles conditions en Attique.
primary evidence, we estimated that 9000 people subsist in such spaces located in the area of Athens.
Malgré les modifications apportées aux primes à terme, nous estimons que les titres fortement sous-évalués continueront de travailler en notre faveur, peu importe l'environnement sur les marchés.
Notwithstanding changes in the term premium, we expect that deeply undervalued securities will continue to work in any environment.
Nous estimons que le transfert des pertes en capital demanderait un ensemble de règles plus complexes pour éviter tout résultat indésirable.
We anticipate that the transfer of capital losses would involve a more complex set of rules in order to prevent undesired results.
Nous estimons que Florentine Jarméus n'est pas un hubot ayant été acheté,
We would argue that the Florentine Jarméus is not a Hubot that was purchased
Nous estimons que les systèmes existants décrits cidessus travaillent bien
Our view is that the existing systems described above work well
Nous estimons que la section ci-dessous fournit« juste ce qu'il faut» de contexte pour
We have found that the section below provides"just enough" context to understand a project's requirements
Comme vous, Monsieur le Président, nous estimons que demander des garanties négatives de sécurité répond à l'intérêt légitime des Etats non dotés d'armes nucléaires.
We share your view that the demand for negative security assurances is a legitimate interest of the non-nuclear-weapon States.
Nous estimons que la conservation, et elle seule, peut dicter certaines de nos décisions.
We see it as a possibility that conservation alone can dictate some of our decisions.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文