ET ATTEINDRE in English translation

and achieve
et atteindre
et réaliser
et obtenir
et parvenir
et assurer
et la réalisation
et accomplir
et réussir
et instaurer
et l'atteinte
and reach
et atteindre
et la portée
et rejoindre
et parvenir
et toucher
et arriver
et accéder
et portée
et reach
et de réaliser
and attain
et atteindre
et parvenir
et obtenir
et réaliser
et acquérir
et accède
et la réalisation
et accomplir
and meet
et rencontrer
et répondre
et satisfaire
et respecter
et atteindre
et retrouvez
et remplir
et se réunissent
et rejoins
et conformes
and the achievement
et la réalisation
et l'atteinte
et l'obtention
et l'accomplissement
et atteindre
et l'instauration
et réaliser
et la concrétisation
et parvenir
et l'avènement
and attainment
et la réalisation
et l'atteinte
et atteindre
et l'obtention
et les résultats
et de réussite
et accomplissement
et de niveau d' instruction
et d'achèvement des études
et l'acquisition
and hit
et frapper
et appuyez
et cliquez
et touché
et a heurté
et atteindre
et hit
et percute
et tapez
et prenez
and the fulfilment
et la réalisation
et l'accomplissement
et le respect
et l'exécution
et atteindre
et la satisfaction
et l'exercice
et l'épanouissement
et la concrétisation
et accomplir
and get
et obtenir
et recevez
et bénéficiez
et faire
et soyez
et avoir
et prendre
et profitez
et apprendre
et aller
and realize
et réaliser
et se rendre compte
et comprendre
et prendre conscience
et concrétiser
et la réalisation
et atteindre
et constate
and accomplishing
goals and

Examples of using Et atteindre in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
il est possible d'y accéder en marchant sur le sable gorgé d'eau et atteindre les pieds de bois.
it is possible to access it by walking on the sand filled with water and reaching the feet of wood.
Le vignetage Cos4 se produit parce que la lumière doit se déplacer davantage vers le bord de l'image et atteindre le capteur à un angle plus faible.
Cos4 vignetting occurs because the light has to travel further to the edge of the image and reaches the sensor at a shallower angle.
il nous a enseigné des méthodes parfaites pour surmonter la souffrance et atteindre le bonheur.
he taught us perfect methods for overcoming suffering and attaining happiness.
le clavier pour faire les mouvements nécessaires pour accumuler des points et atteindre le niveau suivant.
keyboard to make the moves necessary to accumulate points and reaching the next level.
tout devient facile, et atteindre les 30 nœuds devient presque une formalité.
everything becomes easy, and reaching 30 knots becomes almost a formality.
d'achèvement dans le cycle primaire et atteindre la parité entre les sexes.
completion rates in the primary cycle and reaching gender parity.
Le Nigéria a reconnu les obstacles auxquels le Rwanda se heurtait pour protéger les droits de l'homme et atteindre les OMD.
Nigeria recognized various challenges and constraints hindering Rwanda's efforts in protecting human rights and attaining the MDGs.
Elle a formé le vœu que l'Éthiopie poursuive ses efforts pour parvenir à la parité garçonsfilles dans l'éducation et atteindre les objectifs du Millénaire pour le développement.
It encouraged further efforts towards gender parity in education and attaining the Millennium Development Goals.
législation marquantes pour mettre en oeuvre le Programme pour l'habitat et atteindre les Objectifs de développement pour le Millénaire.
outstanding policies and legislation in implementing the Habitat Agenda and attaining the Millennium Development Goals.
Qu'y fait-on pour réduire le taux d'analphabétisme et atteindre les objectifs de l'EPT formulés à Dakar?
The following report describes what is being done in Mozambique to reduce the rate of illiteracy and to meet the Dakar EFA goals?
Coopération régionale visant à réduire la pauvreté et atteindre les Objectifs du Millénaire pour le développement favorisée par l'apport de savoir et la diffusion des pratiques optimales.
Regional cooperation on poverty reduction and achievement of MDGs promoted through provision of knowledge and diffusion of best practices.
Pour se retrouver dans le portfolio et atteindre les buts visés,
To facilitate navigation of the portfolio and to attain the targeted goals,
exposer les activités de la Division et atteindre l'industrie, dont des rapports annuels d'activité(deux rapports), GC.22/7.
report on activities of the division and reach out to industry, including annual activity reports(two reports), GC.22/7.
Sans décisions, sans agendas et atteindre le niveau d'accomplissement que le monde attend de toi désormais.
To not be decisive and set agendas and rise to the level of accomplishments that the world has come to expect of you.
Canaux de distribution innovants pour créer des activités génératrices de revenus au sein de la chaîne d'approvisionnement et atteindre les personnes les plus pauvres,
Innovative distribution channels to create income generating activities within the supply chain and reach the poorest and most underserved
Il invite les commissions à prendre des mesures pour réduire encore la longueur des vacances de poste d'administrateur et atteindre l'objectif fixé par l'Organisation par.
It encourages the commissions to take action to further reduce the number of days Professional posts remain vacant and to meet the organizational target para.
Tout doit être mis en œuvre pour parvenir à une répartition géographique plus équitable et atteindre l'objectif de la parité hommes-femmes à tous les niveaux.
Every effort should be made to secure equitable geographical distribution and to attain the goal of equal gender distribution at all levels.
Miser sur l'amélioration constante de nos produits et atteindre la qualité maximale.
To be committed to the continuous improvement of our products and to achieving the highest quality.
il est indispensable d'améliorer la <<gouvernance de la mondialisation>> pour accroître la convergence des revenus et atteindre les objectifs de développement du Millénaire.
better"governance of globalization" is essential for greater convergence of incomes and for achieving the Millennium Development Goals.
ils ont besoin d'améliorer la mobilisation des recettes pour financer leurs programmes de développement économique ambitieux et atteindre les objectifs de l'OMD.
they need to improve revenue mobilisation to finance their ambitious economic development programmes and to meet the objectives of the MDGs.
Results: 1429, Time: 0.1149

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English