ET D'INTERCEPTER in English translation

and intercept
et intercepter
et d'interception
et intercept
et l'intersection
and interdict
et interdire
et d'intercepter
et d'interception
et empêcher
and stop
et arrêter
et cesser
et arrêt
et stopper
et stop
et empêcher
et mettre fin
et cesse
et de fin
and intercepting
et intercepter
et d'interception
et intercept
et l'intersection
and apprehend
et appréhender
et arrêter
et de l'appréhension
et d'intercepter
et attraper
et comprenez

Examples of using Et d'intercepter in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
afin de détecter et d'intercepter les embarcations illégales se dirigeant vers les îles Canaries25.
to detect and apprehend unauthorized vessels heading to the Canary.
avec les bassins nécessaires pour lui permettre de patrouiller le Khawr Abd Allah et d'intercepter tout navire auteur de violations.
with the necessary docking facilities, to enable it to patrol the Khawr Abd Allah and intercept any violating vessels.
de prévenir et d'intercepter les mouvements transfrontières illicites d'espèces
prevent and interdict the illicit cross-border movement of cash
chargés de dépister et d'intercepter les trafiquants d'enfants et de retrouver les familles des enfants victimes de ce trafic.
responsible for detecting and intercepting child traffickers, as well as tracing the families of the trafficked children.
chargés de dépister et d'intercepter les trafiquants d'enfants et de retrouver les familles des enfants victimes de ce trafic.
responsible for detecting and intercepting child traffickers, as well as tracing the families of trafficked children;
l'AK avait une occasion unique de recueillir plus d'informations et d'intercepter des morceaux des fusées d'essai qui pour la plupart n'explosèrent pas.
the AK had a unique opportunity to gather more information and to intercept parts of test rockets most of which did not explode.
de renforcer la présence française dans la région et d'intercepter le commerce des Amérindiens qui se rendaient à un comptoir de fourrure britannique situé à l'emplacement actuel de la ville d'Oswego.
in order to further establish a French presence in the area, and to intercept the trade of Indians travelling towards an English fur-trading post in present-day Oswego.
Cette capacité de faire des calculs optico-moteurs et d'intercepter l'engin joue un rôle essentiel dans de nombreux sports de bâton, de batte et de raquette, qui obligent l'enfant à prédire où la balle
This ability to predict and intercept is also critical to many stick, bat and racquet sports, where the child needs to predict where the ball or puck is going,
prolifération concernant l'utilisateur ou l'usage finals, et de détecter et d'intercepter les transferts illicites aux frontières.
end users of proliferation concern, and to detect and interdict illicit transfers at the border.
de surveiller et d'intercepter les opérations de trafic de drogues illicites et de traiter les autres crimes liés à la production,
investigating and intercepting illegal drug trafficking operations, and dealing with other crimes relating to drug production,
non seulement pour ce qui était d'identifier et d'intercepter les envois suspects, de saisir des substances chimiques et d'organiser des livraisons contrôlées, mais également pour ce qui était de permettre le démantèlement d'organisations de fabrication et de trafic de drogues.
led to significant successes, not only in identifying and stopping suspicious shipments, seizing chemicals and arranging controlled deliveries, but also in enabling the dismantling of drug-manufacturing and-trafficking organizations.
Deux autres grandes initiatives du Département de la sécurité du territoire, à savoir l'initiative pour la sûreté des conteneurs et l'initiative pour la sûreté du fret, ont permis au Bureau des douanes et de la protection des frontières de créer des liens solides et des synergies avec l'Administration nationale de la sécurité nucléaire, améliorant ainsi la probabilité de repérer et d'intercepter des matières ou des armes nucléaires qui seraient transportées par la marine marchande.
Through two other overarching DHS initiatives, the Container Security Initiative(CSI) and the Secure Freight Initiative(SFI), CBP has forged strong, synergistic ties with NNSA that increase the likelihood that nuclear material or a nuclear weapon would be identified and interdicted during shipping.
Quelles sont les procédures de contrôle suivies en vue de détecter et d'intercepter le transport illégal d'armes,
What control procedures are used to detect and intercept the unlawful transfer of arms,
Vous pensez li -na va essayer et d'intercepter?
You think Li-Na's going to try and intercept?
Initiative conjointe de ciblage des conteneurs en transit dans les ports maritimes >> qui a pour objectif de détecter et d'intercepter, au stade le plus précoce possible de leur transit maritime, les conteneurs présentant des risques élevés en facilitant l'échange de renseignements
the U.S. launched the Joint In-Transit Container Targeting at Seaports Initiative(JTI). The goal of JTI is to detect and interdict potential high-risk shipping containers as early as possible in the marine trade flow by sharing important law enforcement information
qui a pour objectif de mettre en place des dispositifs de coopération afin d'intervenir et d'intercepter, conformément aux normes du droit international applicables,
This mechanism aims to establish cooperation systems for intervention and interception, in accordance with the applicable rules of international law,
La dernière mission de l'APEX a permis d'empêcher l'Archonte de réactiver un appareil reliquat et d'intercepter les transmissions de leur base.
APEX's last operation disrupted the Archon's attempts to reactivate a Remnant device, and allowed their intelligence division to intercept the base's transmissions.
d'officiers de police de deux ou plusieurs pays, qui sont investis, en leur qualité de membres de la police judiciaire, du pouvoir de perquisitionner, d'interroger les suspects et les témoins et d'intercepter des communications téléphoniques dans les pays participants.
police offi cers from two or more countries who act as judicial police with powers to carry out searches, interrogations and telephone interceptions within the participating countries.
Contrôle des autorités nationales chargées de lutter contre le trafic des armes de destruction massive destinées à des acteurs étatiques ou non étatiques et d'intercepter ces armes;
Undertook a review of current national legal authorities to prevent and intercept illegal trafficking of weapons of mass destruction to State and non-State actors;
le PNUCID a entrepris de mettre en place une“ceinture de sécurité” autour de l'Afghanistan dans le double objectif de lutter contre le trafic de drogues entre ce pays et les pays voisins et d'intercepter les produits chimiques qui servent à fabriquer l'héroïne avant qu'ils parviennent aux laboratoires clandestins.
UNDCP has initiated the establishment of a so-called security belt around Afghanistan, with the dual aim of reducing drug trafficking from that country into neighbouring countries and of stopping precursor chemicals used in heroin manufacture from reaching clandestine laboratories.
Results: 2538, Time: 0.0544

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English