ET TENONS in English translation

and would like
et souhaitez
et voudrait
et aimerait
et désirez
et tient
and wish
et souhaitez
et désirez
et veulent
et le désir
et wish
et le souhait
and want
et veulent
et souhaitez
et désirez
et envie
et du besoin
et vous aimeriez
and hold
et maintenez
et tenir
et retenez
et détenir
et organiser
et gardez
et conserver
et avoir
et occupent
et la tenue
and tenons
tenons et
et mortaise
and keep
et garder
et conserver
et maintenir
et continuer
et tenir
et restez
et laissez
et keep
et réserver
et assurer
and studs
et stud
et goujon
et clouter
et le piton

Examples of using Et tenons in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Nous sommes conscients des retards que vous pouvez subir et tenons à vous assurer que nous travaillons tous sans relâche pour rétablir le niveau de service que les clients d'eToro méritent.
We are aware of the delays you might be experiencing and want you to know that all of us are working around the clock to restore the level of service all eToro clients deserve.
nous sommes soucieux des enjeux de confidentialité et tenons à vous faire savoir comment nous recueillons,
is concerned about privacy issues and wants you to be familiar with how we collect,
Nous exprimons notre profonde gratitude au Gouvernement danois pour avoir accueilli la Conférence, et tenons à le remercier, ainsi que le peuple danois, pour leur chaleureuse hospitalité.
We express our deep gratitude to the Government of Denmark for having hosted this Conference and we wish to thank it and its people for the warm hospitality we have received.
ranimons l'esprit du Sommet du Millénaire et tenons notre promesse d'améliorer la vie des peuples que nous servons.
let us rekindle the spirit of the Millennium Summit and fulfil our promise to improve the lives of the people we serve.
Nous demandons instamment qu'on ne fasse pas obstacle au bon déroulement de ce processus démocratique et tenons à ajouter que la communauté internationale ne peut offrir
We urge that this democratic process be allowed to play itself out and wish to add that there can be no understanding or support from the international community for those who, fearing defeat at the polls,
Nous nous félicitons de la teneur des observations formulées sous la rubrique <<Aspects positifs>> et tenons à souligner que le Gouvernement de la République arabe syrienne a toujours accordé une attention particulière aux droits de l'homme
We welcome the content of the observations under the heading"Positive aspects" and wish to emphasize that the Government of the Syrian Arab Republic has always paid special attention to human rights and shares the concern
Par extension, nous reconnaissons également le lien existant entre le désarmement et le développement, et tenons à nous faire l'écho des vues exprimées par le Haut Représentant, à savoir que des milliards de dollars sont
By extension, we also recognize the relationship between disarmament and development, and wish to echo the view of the High Representative that while billions of dollars are spent annually on arms,
le 11 mars 2011, et tenons à souligner l'importance de la coopération entre la Commission préparatoire
March 2011 in Fukushima, Japan, and wish to underline the importance of cooperation between the Preparatory Commission
à laquelle était joint le texte des"Propositions pour la poursuite des négociations entre le Gouvernement guatémaltèque et l'URNG" et tenons, une fois encore, à remercier l'ONU des efforts qu'elle
to which you attached the document entitled"Proposals for the continuation of the negotiations between the Government of Guatemala and the URNG", and we reiterate our gratitude for the effort made by the United Nations
mais nous aspirons et tenons à son universalité, telle que décidée par la Conférence des Parties.
we aspire to and insist on its universality, as decided upon by the Conference of the Parties.
Nous attachons la plus haute importance au Programme de coopération technique de l'AIEA et tenons à souligner combien il importe
We attach the highest importance to the IAEA Technical Cooperation Programme and would like to stress the need for enhanced
en 2011, et tenons à souligner l'importance de la coopération entre la Commission préparatoire
Japan, and wish to underline the importance of cooperation between the Preparatory Commission
rainures et tenons.
slots, and studs.
Nous rejetons catégoriquement cette formule et tenons à préciser que toute adjonction au plan d'achat
We categorically reject this formula and wish to state that any addition to the purchase
Sais-tu ce que sont mortaise et tenon?
You know what mortise and tenon is?
utilisés dans la réalisation de poches pour les assemblages par mortaise et tenon dans l'industrie du meuble à Rockford.
used in making the pockets for a mortise and tenon joint for the furniture industry in Rockford.
utilisée pour établir la structure avec des poutres horizontales jointes à d'autres verticales par une partie saillante enfoncée dans un trou pour former un assemblage appelé mortaise et tenon.
the"Wooden Method" of framing it, with horizontal beams joined to vertical pillars by a"tongue" pegged into a slot to form a joint called mortise and tenon.
Disons que je n'aime pas mon travail et tenons-nous-en à ça.
Let's say I don't like my work and let it go at that.
Nous analysons vos processus et technologies en place et tenons compte de vos objectifs à court,
We examine your current processes and technology, and take into account your short-,
Depuis quelques années, nous élaborons des mets adaptés aux personnes cœliaques et tenons également compte d'autres types d'intolérances.
For some years, we ve been preparing special meals for cœliac persons and people suffering from other types of alimentary intolerances.
Results: 6117, Time: 0.0777

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English