ETRANGERS in English translation

foreigners
étranger
aliens
étranger
extraterrestre
extra-terrestre
exotique
allogènes
exogènes
immigration
migratoire
de l'immigration
immigrants
immigrés
strangers
étranger
inconnu
etranger
des etrangers
etrangers
des étrangers
of foreign affairs
des affaires étrangères
des affaires etrangeres
des affaires etrangères
outsiders
étranger
brut
marginal
tiers
de l'extérieur
non-initiés

Examples of using Etrangers in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Ii. role des investissements etrangers.
Ii. role of foreign capital.
Mondiale et l'evolution des investissements etrangers directs.
World economy and trends in foreign direct investment.
Une institution publique a indique que Ie Code etait particulierement apprecie par les touristes etrangers.
One government institution indicated that the Code was especially appreciated by foreign tourists.
Principe 22- competence des tribunaux etrangers.
Principle 22. jurisdiction of foreign courts.
Droits et garanties legales aux investisseurs etrangers.
Rights and statutory warranties to foreign investors.
Le Département de Langue Tchèque pour Etrangers de l'Université Masaryk à Brno organise tous les ans pendant un mois une école d'été d'études tchèques.
The Department of Czech for Foreigners of the Masaryk University in Brno organizes each year a month-long Summer School of Slavonic Studies.
Les arrêts du Conseil du Contentieux des Etrangers sont susceptibles de cassation administrative devant le Conseil d'Etat.
The decisions of the Aliens Litigation Council are subject to administrative review by the Council of State.
Ici encore l'Office des Etrangers, épaulé par la direction des centres,
Here again, the Foreigners Office, helped by the management of the centres,
Ce rapport décrit les activités de l'Office des Etrangers pour l'année 2009 concernant l'entrée, le séjour,
This report describes the activities of the Immigration Office for the year 2009 regarding the entry,
Le Conseil du Contentieux des Etrangers statue sur les recours introduits contre les décisions du Commissariat général aux réfugiés
The Aliens Litigation Council rules on appeals lodged against decisions of the General Commissioner for Refugees
L'Office des Etrangers a prévu sa deuxième tentative d'expulsion avec escorte ce vendredi 9 novembre malgré le recours fait par son avocat!
The Foreigners Office has planned his second deportation attempt under escort this Friday November 9th in spite of the appeal by his lawyer!
C'est différent quand tu mens à des etrangers que quand tu mens à quelqu'un qui te fais confiance.
It's different when you lie to strangers than when you lie to somebody who trusts you.
Le Conseil du Contentieux des Etrangers(CCE) est une juridiction administrative composée de juges qui statuent en toute indépendance par voie d'arrêts sur les recours introduits.
The Aliens Litigation Council(CCE) is an administrative court composed of judges who rule independently on appeals brought before it.
Notre direction générale Office des Etrangers est l'instance compétente pour l'accès au territoire,
Our Directorate-General Immigration Office is the competent body for access to the territory,
enregistré par l'Office des Etrangers sous le nom de VORONKOV,
registered by the Foreigners Office under the name of VORONKOV,
Veuillez consulter attentivement le site web de l'Office des Etrangers quant au montant de la redevance et aux modalités de paiement.
We therefore recommend you to carefully consult the website of the Immigration Office with regards to the amount of the contribution and the manner in which this is to be paid.
Des campagnes de sensibilisation et d'information sont menées dans les pays d'origine des victimes tant par la coopération au développement belge que par l'Office des Etrangers.
Awareness-raising and information campaigns are carried out in the countries of origin of victims both by the Belgian development cooperation service and by the Office for Aliens.
maintenant Chloé a des etrangers squattant chez moi je dois rentrer chez moi.
now Chloe has strangers staying in my place. I need to get home.
Si vous ne le faites pas, l'Office des Etrangers peut vous imposer une amende de 200 euros.
Then the Foreigners' Office(Office des Etrangers/Dienst Vreemdelingenzaken) can impose a fine of EUR 200.
L'employeur doit remplir le formulaire"demande d'un titre de séjour UE" édité par le SPOP Service de la population- Division Etrangers.
The employer must complete the form"Application for a residence permit EU" published by the SPOP Population Service- Foreigners Division.
Results: 199, Time: 0.1028

Top dictionary queries

French - English