FILTRER DANS in English translation

strain into
verser dans
filtrer dans
passer dans
souche dans
filter in
filtre dans
filter dans
filtrer à

Examples of using Filtrer dans in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ajouter de la glace et filtrer dans des coupes.
Add ice and fine-strain into a coupe glass.
Puis filtrer dans un verre à pied rafraîchi dont l'extérieur a été préalablement totalement recouvert de Sucre Glace.
Shake and strain into a chilled stem glass, the outside of which has been entirely coated with icing sugar.
Soyez conscient que certains bruits ambiants peut filtrer dans d'autres pièces,
Be aware that some ambient noise can filter in from other rooms,
Filtrer dans un Tumbler rafraîchi sans glace,
Strain into a chilled Tumbler without ice,
Filtrer dans un verre Martini rafraîchi
Strain into a martini glass
Brasser jusqu'à ce que le mélange soit très froid; filtrer dans un verre rempli de glace.
Shake until very cold; strain into glass filled with ice.
Shaker jusqu'à l'obtention d'une légère émulsion mousseuse, puis filtrer dans une tasse à café.
Blitz or shake until you obtain a light frothy emulsion, and strain into a plastic cup.
Agiter vigoureusement pendant 10 à 15 secondes et filtrer dans un cocktail(Martini) verre.
Shake vigorously for 10 to15 seconds and strain into a cocktail(Martini) glass.
remuer pour bien refroidir et filtrer dans une coupe à cocktail.
shake well and strain into a cocktail cup.
frapper énergiquement pendant 10 secondes et filtrer dans un verre Martini préalablement rafraîchi.
shake vigorously for 10 seconds, and strain into a pre-chilled martini glass.
frapper énergiquement pendant 10 secondes et filtrer dans un verre type Martini préalablement rafraichi.
into an ice-filled shaker, shake vigorously for 10 seconds, and strain into a pre-chilled martini glass.
Verser la Pina Colada sans la filtrer dans un verre décoré d'une tranche d'ananas
Pour the Pina Colada without filtering it in a glass decorated with a slice of pineapple
Les réalités du Royaume de Dieu peuvent, pour un moment, filtrer dans la conscience du cerveau sous la forme de rêves.
The realities of the kingdom of God may for a time seep through into the brain consciousness in the form of dreams.
puis filtrer dans un verre à Martini rafraîchi.
then strain in a chilled Martini glass.
puis les filtrer dans le reste du velouté en cours de cuisson.
then pass them through a sieve into the rest of the sauce being cooked.
informations en un clic, vous pourrez filtrer dans une feuille Excel toutes les données dont vous avez besoin d'une manière simple et très pratique.
you will be able to filter in an excel sheet all the data you need in a simple and very practical way.
ce qui permet à la lumière naturelle de filtrer dans la salle spacieuse au plafond très haut.
glass, allowing natural light to filter in to the high-ceilinged, spacious room.
auparavant considérés comme ésotériques et appartenant aux secrets des Écoles des Mystères, de filtrer dans la conscience plus générale de l'humanité,
part of the secrets of the Mystery Schools has been permitted to filter into the more general consciousness of humanity
On a également noté que les conséquences des commentaires concernant les plans officiels peuvent parfois prendre des années avant de filtrer dans les méthodes de travail
It was also noted that the effect of commenting on official plans can sometimes take years to filter through to ways of working
Le sang est filtré dans le glomérule par la taille du soluté.
Blood is filtered in the glomerulus by solute size.
Results: 51, Time: 0.0413

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English