FLOTTE in English translation

fleet
flotte
parc
flottille
véhicules
navy
marine
flotte
naval
bleu marin
float
flotteur
flotter
char
flottant
flottement
flottaison
floats
flotteur
flotter
char
flottant
flottement
flottaison
flies
voler
mouche
piloter
braguette
vol
volée
aller
avion
volantes
prendre l'avion
ships
navire
vaisseau
bateau
expédier
maritime
bord
envoyer
livrons
navale
fleets
flotte
parc
flottille
véhicules
floating
flotteur
flotter
char
flottant
flottement
flottaison
floated
flotteur
flotter
char
flottant
flottement
flottaison
flying
voler
mouche
piloter
braguette
vol
volée
aller
avion
volantes
prendre l'avion

Examples of using Flotte in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
La flotte est toujours chaude, la bouteille à moitié vide.
This water is still hot. This bottle's half empty.
Près du village de La Flotte, continuez sur la route D735.
Near the village of La Flotte, continue on the road D735.
Troisième flotte de sous-marin, bienvenue camarades.
Third U-boat flotilla welcome back home.
C'est la flotte! Demi-tour!
It's the water, Turn around!
La flotte américaine a tenté aujourd'hui son premier raid sur le territoire allemand.
United States aircraft today attempted their first raid on German territory.
La flotte ne se rendra jamais!
The P-Fleet will never surrender!
Il est temps pour un nouvel empire:- La Flotte était né.
The time was right for a brave new empire:- the P-Fleet was born.
Marcus: Utiliser un système de gestion de flotte apporte de nombreux avantages.
Marcus: Using a fleet management system comes with many benefits in four main areas.
Il prendra sa retraite en septembre 1970 avec le grade d'amiral de la flotte.
He retired in September 1970 as a flotilla admiral.
Le navire de commandement(AGF) est le navire-amiral du commandant de flotte.
Command ship(AGF) are flagships of the commander of a fleet.
D'autres personnes arrivent de la flotte de la Nouvelle-Orléans.
Other people are coming in from the New Orleans flotilla.
En 1897, il participe à la manifestation de la flotte internationale au large de la Crète.
She participated in an international naval demonstration off Crete in 1897.
Du petit calibre, Dans la flotte depuis 48 h.
Been in the water 48 hours.
Les ressources halieutiques du Cabo Verde sont exploitées par une flotte nationale et une flotte étrangère.
Fisheries resources in Cabo Verde are exploited by national and foreign vessels.
c'est de la flotte!
It's dishwater.
c'est de la flotte!
It's dishwater!
et pas de la flotte!
not dishwater!
et pas de la flotte.
not dishwater.
Heureusement que personne ne m'a donné un verre de flotte.
Luckily, nobody gave me a glass of water.
T'aurais dû rester à la flotte!
You shoulda stayed in the water.
Results: 11934, Time: 0.0874

Top dictionary queries

French - English