FORCE LICORNE in English translation

licorne force
force licorne
de l'opération licorne
licorne forces
force licorne
de l'opération licorne

Examples of using Force licorne in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Toutefois, depuis lors, la force Licorne a réduit ses effectifs sur le terrain et ne dispose plus
However, since then, Licorne has downsized its presence on the ground to the current level of 900 troops,
Il convient de noter qu'avant de formuler ses recommandations l'équipe technique a bien vérifié qu'hormis les arrangements actuels l'ONUCI ne pouvait attendre aucun appui supplémentaire de la force Licorne, notamment dans l'éventualité d'une crise violente.
It should be noted that, in developing its recommendations, the technical team ascertained that no additional support to UNOCI can be expected from the Licorne forces beyond the current arrangements, especially in the event of a violent crisis.
contingents de la CEDEAO, aux côtés de la force Licorne qui reste en soutien sous commandement français 4 600 hommes.
the ONUCI took over from the contingents of the ECOWAS, while the Force Licorne(then 4600 men), which remained under French command stayed in place to support the United Nations force UNOCI.
L'ONUCI et la force Licorne continuaient de maintenir une capacité d'appui au sein du Centre de commandement intégré,
UNOCI and the Licorne force continued to maintain a support capacity within the integrated command centre,
Même les palais présidentiels de Yamoussoukro et d'Abidjan Plateau n'ont pas été épargnés par la force Licorne: des tirs de mortier
The Licorne forces did not spare even the presidential palaces of Yamoussoukro and Abidjan Plateau,
Cependant, l'excessive autonomie de la force Licorne en Côte d'Ivoire en impose l'intégration immédiate au sein de l'ONUCI et l'inscription de son
However, the excessive autonomy of the Licorne force in Côte d'Ivoire indicates that the time has come to incorporate it immediately into ONUCI
avec les autorités ivoiriennes et la Force Licorne, s'emploie actuellement à déterminer les menaces sur la sécurité qui pourraient compromettre le processus électoral
with the Ivorian authorities and the Licorne force, is currently assessing the security threats that might impact on the electoral process,
Conduites en totale autonomie par la force Licorne et délibérément excessives, elles ne s'inscrivent
The acts were committed entirely independently by the Licorne force and were deliberately excessive,
de coopération franco-ivoirien oblige, elle aussi, à placer la force Licorne sous le commandement de la composante militaire de l'ONUCI.
also makes it imperative to place the Licorne force under the command of the ONUCI military component.
a continué de renforcer ses capacités avec l'aide de l'ONUCI et de la force Licorne.
continued to build up its capacity with support from UNOCI and the Licorne force.
a coûté a vie à huit militaires français de la force Licorne et un civil américain
to be clarified and the responsibility determined, killed eight French soldiers from the Licorne force and one American civilian,
les tirs réputés de sommation des éléments de la force Licorne font des dizaines de morts
supposedly warning shots fired by members of the Licorne force killed dozens of people
de l'ONUCI et de la force Licorne se sont réunis régulièrement afin d'améliorer les dispositions en matière de sécurité
UNOCI and the Licorne force held regular meetings before the polls to refine security arrangements,
en collaboration étroite avec les éléments de l'unité mobile de gendarmerie de la force Licorne.
in close collaboration with elements from the mobile gendarmerie unit of the Licorne force.
Par ses résolutions 1962(2010) et 1981(2011), le Conseil de sécurité a proposé jusqu'au 31 juillet 2011 l'autorisation qu'elle avait donnée à la force Licorne de soutenir l'ONUCI,
By its resolutions 1962(2010) and 1981(2011), the Security Council had extended its authorization for the Licorne force to provide support to UNOCI, within the limits of the force's deployment
le Groupe a poursuivi la coopération des groupes précédents avec l'Opération des Nations Unies en Côte d'Ivoire(ONUCI) et la Force Licorne, et échangé des informations sur les mesures prises pour surveiller le régime des sanctions
the Group maintained the level of cooperation of previous Groups with the United Nations Operation in Côte d'Ivoire(UNOCI) and Force Licorne, and exchanged information on measures taken to monitor the sanctions regime
les divisions concernées de l'Opération des Nations Unies en Côte d'Ivoire(ONUCI), de la force Licorne sous commandement français, ainsi que des ambassadeurs et des membres des
United Nations Operation in Côte d'Ivoire(ONUCI), the French-led force Licorne and ambassadors and members of diplomatic missions from neighbouring
étrangers qu'elle a déclaré menacés, la force Licorne, sans coopération ni coordination avec les forces nationales de défense
foreign nationals whom they described as being in danger, members of the Licorne force, acting with no cooperation or coordination with the national defence
Après l'occupation clandestine du village par la Force Licorne, des soldats du détachement des FDS en charge de la sécurité du village n'auraient pas apprécié le mutisme
After the clandestine occupation of the village by the Licorne, soldiers from the FDS detachment in charge of the security of the village apparently failed to correctly assess the silence
une volonté manifeste de provocation de la Force Licorne, qui décide d'entreprendre des manœuvres dans un secteur où stationnent déjà les forces de l'ONUCI,
to have been intentionally provoked by the Licorne, which decided to carry out manoeuvres in a section where UNOCI forces,
Results: 84, Time: 0.0316

Force licorne in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English