FORTUITS in English translation

incidental
incidemment
secondaire
faux
accidentelle
accessoires
fortuits
incidents
annexes
indirects
dommages
fortuitous
fortuit
hasard
accidental
accidentel
accidentellement
involontaire
intempestif
fortuit
random
aléatoire
hasard
sort
aléatoirement
hasardeux
fortuites
inopinés
unforeseeable
imprévisible
fortuit
imprévus
de force majeure
unintended
accidentel
intempestif
involontairement
involontaires
imprévues
inattendues
non désirées
non intentionnels
non voulues
indésirables
inadvertent
involontaire
intempestif
accidentel
inadvertance
inopinée
fortuite
par erreur
mégarde
casual
désinvolte
simple
sport
chino
look décontracté
relax
décontracté
occasionnels
informelle
fortuite
god
dieu
seigneur

Examples of using Fortuits in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
En ce qui concernait l'Annexe 5 concernant les événements fortuits, il a d'abord discuté la proposition du Groupe de travail visant à ajouter un Commentaire 5 à l'article 7.1.7.
Regarding Annex 5 on supervening events, he first discussed the Working Group's proposition to add Comment 5 to Article 7.1.7.
Sont notamment assimilés à des cas de force majeure ou fortuits le décès, ou la maladie nécessitant un arrêt de travail du personnel de CVO-EUROPE affecté à l'exécution du Contrat.
Cases of force majeure or unforeseeable events include death or illness requiring a work stoppage by the CVO-EUROPE staff assigned to perform the Contract.
Les cas fortuits ou de force majeure suspendent de plein droit les délais d'exécution des obligations des parties.
Cases that must be attributed to force majeure or unforeseeable circumstances shall legally suspend the periods of performance of obligations of the parties.
Planification stratégique pour prévenir les problèmes fortuits, protéger la disponibilité de l'équipement
Strategic planning that prevents unexpected issues, protects uptime
La disponibilité constante de l'équipement sans problèmes fortuits vous permet de suivre la cadence demandée pour la préparation de vos échantillons
Constant uptime without unexpected issues mean the ability to keep pace with your sample preparation demands
Les crimes fortuits, dont les menus larcins,
Crimes of opportunity, including petty theft,
Le fabricant n'est pas responsable de la perte ou des dommages fortuits ou consécutifs dus directement
The manufacturer is not liable for incidental or consequential loss or damage due directly
Le vendeur ne sera responsable des dommages qu'à concurrence du prix d'achat des produits et ne sera pas responsable des dommages indirects ou fortuits.
The seller shall not be liable for damages in excess of the purchase price of the product nor for incidental or consequential damages.
aiment explorer différents domaines pour faire des liens fortuits qui aident à générer de nouvelles idées.
love to roam through different fields to make unforeseen connections that help generate new ideas.
Cette démarche d'inspection régulière des parties de la chaudière soumise à l'usure permet d'éviter les arrêts fortuits qui peuvent générer des dépenses importantes.
This approach based on regular inspection of boiler parts subject to wear avoids unplanned outages which can be very costly.
Le Président a ensuite attiré l'attention du Conseil de Direction sur l'Annexe 5 sur les événements fortuits.
The President then drew the Governing Council's attention to Annex 5 on supervening events.
Les délais complémentaires après mise en demeure ne sont pas suspendus par des cas de force majeure ou fortuits.
The additional delay after notice of default shall not be suspended by cases of force majeure or unforeseeable circumstances.
FranceParacord est délivrée de ses obligations par la survenance d'évènements constitutifs de force majeure, cas fortuits ou de fait du prince.
FranceParacord is freed from his obligations by the occurrence of events constituting force majeure, fortuitous events or acts of government.
De plus, Vision Engineering ne sera, en aucune circonstance, rendu responsable de dommages fortuits, consécutifs ou autres.
Further, Vision Engineering shall not under any circumstances be liable for incidental, consequential or other damages.
indirects, fortuits, consécutifs, et spéciaux à caractère punitif,
indirect, incidental, consequential, special, exemplary, punitive damages,
les accidents ordinaires sont les événements fortuits et imprévisibles qui se produisent en dehors du lieu de travail,
a common accident is a fortuitous and unforeseeable occurrence occurring outside the workplace causing physical
En Aucun Cas, Actron Ne Sera Tenu Pour Responsable Pour Tous Dommages Indirects, Fortuits Ou Spéciaux Fondés Selon Toute Théorie Légale Incluant
Limitation of remedies in no case shall actron be liable for any special, incidental or consequential damages based upon any legal theory including,
ARTICLE 10- FORCE MAJEURE Sont considérés comme cas de force majeure ou cas fortuits, les événements indépendants de la volonté des parties,
ARTICLE 10- FORCE MAJEURE Events of force majeure or fortuitous events are events occurring beyond the reasonable control of the parties,
Cependant, pour des raisons géographiques, certains d'entre eux ont été exposés indirectement à leurs conséquences en tant que refuges fortuits pour les personnes déplacées
Geography, however, has exposed some of us indirectly to its consequences, as accidental havens for the desperate exodus of displaced
indirects, fortuits, punitifs, et consécutifs.
indirect, incidental, punitive, and consequential damages.
Results: 221, Time: 0.0973

Fortuits in different Languages

Top dictionary queries

French - English