FOUILLIS in English translation

mess
bordel
désordre
bazar
gâchis
pétrin
pagaille
merdier
désastre
jouer
foutoir
clutter
désordre
encombrement
fouillis
bazar
encombrer
jumble
fouillis
mélange
fatras
pêle-mêle
méli-mélo
mots mêlés
messy
salissant
sale
bordélique
bordel
bazar
désordre
confus
brouillon
désordonné
compliqué
cluttered
désordre
encombrement
fouillis
bazar
encombrer
chaos
désordre
chaotique
pagaille

Examples of using Fouillis in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
c'est fouillis.
it's kind of busy.
Et je suis aussi chargé du fouillis.
Plus I'm in charge of the jumble.
Elles permettent de cacher le fouillis dans la cuisine tout en permettant une belle interaction autour de l'îlot qui est plus à l'écart.
They help hide the mess in the kitchen while a nice interaction around the island is possible since it is further away.
Le fouillis radar est considéré comme une source d'interférences passive,
Clutter is considered a passive interference source, since it only
Toutefois, la plupart des parcs applicatifs sont un fouillis de logiciels aux fonctionnalités qui se chevauchent
However, most application parks are a mess of software with overlapping functionality
Le résultat est un fouillis de modèles et de textures qui peuvent se sentir difficile
The result is a jumble of patterns and textures that can feel fussy
Il avait un sac et un fouillis de matériel d'art,
Had one bag and a mess of art supplies,
Réduisez le fouillis à la maison pour diminuer le risque de ne pas voir les objets sur votre chemin.
Decrease clutter in your home to reduce the risk of not seeing items in your path.
Il peut être décrit comme un fouillis entre Brainiac, Jackass
It can be described as a jumble between Brainiac, Jackass
Si mon bureau était un fouillis perpétuel, le client pourrait penser que je suis aussi brouillon dans mon travail.
I figure that if my office were always a mess, clients might presume that my work is also chaotic.
Apportez votre fouillis numérique, à ajouter à notre archive de fichiers de musique,
Bring your digital clutter to add to our archive of music files,
Je sais que cet article était assez fouillis mais j'ai du mal à m'organiser ahah!
I know that this article was quite messy but I struggle to organize myself haha!
Nous avons un fouillis de signaux radio,
We have a jumble of radio signals,
Le modèle de réduction du fouillis et le traitement de minimisation du chatoiement optimise les données polarimétriques,
The Clutter Reduction Model and Minimum-Speckle Image Processing optimize the polarimetric data
vous respectiez votre plan: cette zone doit être sans fouillis et ne contenir que le strict minimum en tout temps.
make sure it stays mess-free and minimally cluttered at all times.
Monter dans un fouillis chaotique de branches
Climbing into a chaotic jumble of branches and logs,
débarrasser votre MacBook de ce fouillis.
clean MacBook from that clutter.
leurs services sont un peu fouillis et redondants.
that their services are a bit cluttered and redundant.
Tu peux y jeter un oeil si tu veux photographier le merveilleux fouillis d'une vie chaotique.
You can peek through there if you wish to photograph the wonderful jumble of chaotic living.
Considérons, par exemple, la détection d'un navire dans le fouillis d'écho renvoyé par la mer.
As an example, consider the detection of ships in sea clutter.
Results: 121, Time: 0.4391

Top dictionary queries

French - English