Examples of using Frapperait in French and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
il ne frapperait pas une femme, pas vrai?
Le piston frapperait la surface de travail et pourrait causer des blessures graves à l'opérateur
Ne placer pas une fournaise près d'une porte qui en s'ouvrant frapperait la paroi extérieure de la fournaise
Ces palettes se plieraient et accumuleraient de l'énergie lorsque le VTT frapperait des bosses dans les sentiers.
Il a dit que s'il ne le faisait pas, il se frapperait pour le reste de sa vie.
À la différence que lui, il est revenu en annonçant que le Canada frapperait un coup dur à l'accord fragile issu de la Conférence.
S'il me voyait me ridiculiser comme ça, il me frapperait.
nous savons qu'il frapperait sans distinction toute personne à sa portée.
le hayon s'abaisserait soudainement d'environ 10 degrés et frapperait la surface supérieure du pare chocs arrière.
les bulletins du AFAP mentionnèrent que le cyclone frapperait Tonga et les îles environnantes le lendemain,
On m'a dit qu'il frapperait 4 fois, et je sais ce que ça veut dire.
Une telle situation frapperait le consommateur injustement à deux niveaux:
elle tiendrait une lance(objet de bronze ajouté) dont elle frapperait un géant, déjà à terre
le nombre de personnes impliquées était trop élevé et que la disposition frapperait différentes personnes
La puissance destructrice de ces armes nous frapperait tous si elles venaient à être utilisées, et nous demeurons sous leur menace, de sorte que le désarmement nucléaire nous concerne tous.
En 1966, Michael D. Coe écrivit dans The Maya qu'il« y a une suggestion… que l'Armageddon frapperait les peuples dégénérés du monde
les nouvelles prévisions montraient que Florence frapperait l'État comme un ouragan majeur.
au retour son baiser de bienvenue frapperait à mort ce dernier.
des problèmes considérables subsistent qui sont susceptibles d'être exacerbés par tout nouveau cyclone qui frapperait le pays.
ne le frapperait pas, et ne serait jamais trop occupé pour jouer avec lui.