FRISSON in English translation

thrill
frisson
plaisir
sensation
joie
émotions
sensations fortes
excitant
de l'excitation
ravir
tressaillement
chill
froid
refroidir
refroidissement
frisson
réfrigérer
relax
détente
se détendre
calme-toi
frais
shiver
frisson
trembler
frémir
shudder
frémir
frissonner
tremble
des frissons
tingle
picotement
frisson
picoter
tinegueull
chills
froid
refroidir
refroidissement
frisson
réfrigérer
relax
détente
se détendre
calme-toi
frais
shivers
frisson
trembler
frémir
thrills
frisson
plaisir
sensation
joie
émotions
sensations fortes
excitant
de l'excitation
ravir
tressaillement

Examples of using Frisson in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
À 12 ans j'étais fou, pas mal plus que toi, Frisson.
I was a crazy 12-year-old. Crazier than you, Frisson.
Je viens d'avoir un frisson.
I just got the chills.
Je quittai la baignoire et je me sentais un frisson sur mon corps.
I left the bathtub and felt a shiver over my body.
Allô, Frisson.
Hi, Frisson.
J'arrive à me donner le frisson.
I think I just gave myself the chills.
Probablement, Frisson.
Probably, Frisson.
ce qui ne retirait rien au frisson!
which didn't stop us from shivering!
Un frisson le parcourut comme le vent sur la mer.
A tremor ran through him like a shudder passing over the sea.
Quel frisson!
What a feeling!
Un frisson partagé du lobe temporel du cerveau.
A shared flinching of the brain's temporal lobe.
Pour le frisson, chérie.
For the jazz, baby.
Frisson s'est mis dans la tête de partir en voyage.
Frisson's got it in his head that he's going on this trip.
Vivre sans frisson macabre vous effraie.
You are terrified of a life without the thrill of a macabre.
Ce n'est pas un frisson, c'est une collision frontale.
That's no tremor, it's a head-on collision.
Le frisson fatal?
The strokey chokey?
Ce chant, ça me donne le frisson.
That song really creeps me oãt.
Le même frisson.
Still the thrill.
Pour connaître ce frisson.
Just to know what a thrill it is.
sentir ce frisson.
feel the thrill.
Vivre pour le frisson.
Living on thejazz.
Results: 429, Time: 0.1197

Top dictionary queries

French - English