FUITER in English translation

leak
fuite
fuir
couler
étanchéité
taupe
divulguer
leaked
fuite
fuir
couler
étanchéité
taupe
divulguer
leaking
fuite
fuir
couler
étanchéité
taupe
divulguer
leaks
fuite
fuir
couler
étanchéité
taupe
divulguer

Examples of using Fuiter in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
On a laissé fuiter les renseignements sur les opérations de Drake à l'étranger… à des sources légitimes.
We had leaked all the intel on Drake's overseas operations into legitimate intelligence sources.
Il suspecte une taupe dans le jury. Il fait fuiter ceci, et il coupe ainsi notre contact avec Harold.
He suspects a mole on the jury, he leaks this, and it cuts off our contact with Harold.
Votre équipe comprend un non-agent marqué électroniquement qui est connu pour faire fuiter des secrets, ce qui me rappelle.
Your team includes an electronically tagged non-agent who is notorious for leaking secrets, which reminds me.
donc je vais devoir le fuiter à quelqu'un d'autre.
so I will have to leak it to someone else.
On vient de fuiter l'emplacement de la maison sécurisée là où Raymond Nash est retenu.
We just leaked the location to the safe house'where Raymond Nash is being held.
Alors elle découvre quel monstre c'est et fait fuiter la vidéo.
How thoughtful of him. So then she finds out what a monster he is and leaks this video.
tu as assez"fuiter" pour la semaine.
you have done enough leaking for this week.
Le même homme qui a fait fuiter une photo prise illégalement sur un site classifié top secret du gouvernement.
The same man who leaked an illegally photographed image from a top secret government black site.
il ose faire fuiter un enregistrement parasitant l'affaire. Je lui avais interdit.
and yet he leaks a recording- that I prohibited him from using.
Tu te souviens quand Louis m'a viré parce qu'il pensait que j'avais fait fuiter des informations?
Remember when Louis fired me because he thought that I was leaking information?
ceci est sa fiche technique technique provisoire qui vient de fuiter sur internet!
this is the preliminary specs sheet that just leaked.
on aurait fait fuiter cette histoire nous-mêmes.
we might have leaked the story ourselves.
Penses-tu que c'est un Chrome qui a fait fuiter notre enquête à la presse?
Do you think it was a chrome that leaked our investigation to the press?
Bref, il s'avère qu'il faisait fuiter des informations sur les mouvements de troupes aux insurgés.
Anyway, it turned out he was leaking information about our troop movements to the insurgents.
Il n'y a aucun signe que quelqu'un dans cette équipe laisse fuiter des informations.
There is no sign that anyone on this team is leaking your planted information.
Et si je ne sais pas où est Brian dans une heure, je les laisserai fuiter.
And if I don't know where Brian is in one hour, I'm gonna leak them.
où l'information peut fuiter d'un projet à un autre.
where information can spill over from one project to another.
Le 8 février 2013,le groupe fait fuiter sur le Tumblr officiel du Bonnaroo Festival des images montrant
The Man leaked pictures on Bonnaroo's official Tumblr page which showed that celebrated producer Brian Burton,
a fait fuiter dans le domaine public une série de documents dévoilant les activités de surveillance mondiale de ses employeurs.
called Edward Snowden leaked into the public domain a series of documents highlighting the global surveillance undertaken by his employers.
Lil Wayne en faisant fuiter son album.
Lil Wayne by leaking his album.
Results: 62, Time: 0.3292

Top dictionary queries

French - English