GÈLENT in English translation

freeze
gel
geler
congélation
figer
froid
bloquer
congélateur
from freezing
de geler
du gel
de congélation
du froid
de se congelé
blocage de
de se figer
freezes
gel
geler
congélation
figer
froid
bloquer
congélateur
freezing
gel
geler
congélation
figer
froid
bloquer
congélateur
frozen
gel
geler
congélation
figer
froid
bloquer
congélateur

Examples of using Gèlent in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ils gèlent.
They're ice cold.
mes doigts gèlent.
and my fingers freeze up.
Mes pieds gèlent.
My feet are freezing.
Pendant le fonctionnement les accumulateurs gèlent et agissent comme un entrepôt frigorifique pour la protection des vaccins stockés dans le TCW3000SDD pendant les périodes sans alimentation en énergie la nuit.
During operation the waterpacks freeze and act as cold storage for protection of the vaccines stored in the TCW3000SDD during periods without energy supply night time.
De plus, certaines banques réclament l'agrément à certaines associations et gèlent ou clôturent leurs comptes en attendant, les empêchant ainsi de travailler.
Furthermore, certain banks request the approval from certain associations and freeze or close their accounts in the meantime, thus preventing them from working.
Demander à une personne de vérifier fréquemment durant la saison froide s'il y a suffisamment de chaleur dans la maison ou édifice pour éviter que les tuyaux gèlent.
Have someone check the structure frequently during cold weather to make sure it is warm enough to prevent pipes from freezing.
Les accords de stabilité entre investisseurs et gouvernements gèlent les conditions fiscales appliquées aux investisseurs,
Stability agreements between investors and governments freeze the tax terms applied to the former,
tous les réservoirs pour éviter qu'ils gèlent et éclatent.
all water containers to prevent them from freezing and possibly bursting.
les équipements utilisés pour les traiter gèlent et doivent être chauffés, moyennant un coût considérable.
the equipment used to treat it freezes and has to be warmed up at considerable cost.
Si des pièces gèlent pendant que la souffleuse est en marche,
If the parts freeze while the snow thrower is in use,
les gouttelettes dans l'air gèlent aussitôt qu'elles entrent en contact avec la chaussée.
the liquid moisture in the air freezes as soon as it touches the road.
par temps froid ou enneigé, pour éviter que vos yeux gèlent ou pour parer les flocons, enfilez vos lunettes de ski!
put on your ski goggles to prevent your eyes from freezing or block out snowflakes!
avancent, gèlent ou se terminent.
progressing, freezing or ending.
les eaux n'y gèlent jamais.
since the waters never freeze there.
Demander à une personne de vérifier fréquemment durant la saison froide s'il y a suffisamment de chaleur dans la maison ou édifice pour éviter que les tuyaux gèlent.
Ask someone to frequently check the house during the cold weather season to make sure that there is sufficient heat to prevent the pipes from freezing.
Le verglas est causé par différents types de précipitations en surfusion qui gèlent au contact d'une structure froide.
Glaze ice is also known as clear ice and is caused by different types of supercooled precipitation that freezes upon contact with a cold structure.
beaucoup de ceux qui se noient et qui gèlent.- Je te mets aussi en garde contre moi-même.
drowning, freezing ones- I warn thee also against myself.
Lorsque les particules de glace sont poussées hors de l'eau, ils gèlent dans une masse agglomérée,
When the ice particles are pushed up out of the water, they freeze in an agglomerate mass,
Vous pouvez continuer à ajouter des matières au cours de l'hiver même si elles gèlent.
You can continue to add material to your pile throughout winter even if it freezes.
d'éviter qu'ils gèlent.
warm room to prevent them from freezing.
Results: 135, Time: 0.0613

Top dictionary queries

French - English