GALONS in English translation

stripes
bande
rayure
galon
rayé
PAYBOX
braids
tresse
galon
passementerie
tressage
natte
DIBAR
à tresser
rank
rang
grade
classer
classement
place
position
hiérarchie
braid
tresse
galon
passementerie
tressage
natte
DIBAR
à tresser
stripe
bande
rayure
galon
rayé
PAYBOX
trims
garniture
couper
moulure
bordure
tailler
finition
version
assiette
compensateur
liseré

Examples of using Galons in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Peut-être qu'il essaie de gagner ses galons auprès de Ghiacconi.
Maybe he tries to earn a few stripes with Ghiacconi.
Vous ne méritez pas vos galons.
You do not deserve to get your wings.
Je n'ai pas mérité ces galons.
I haven't earned these bars.
Réserve eau bénite 5 galons 11''H.
Holy Water Tank 5 gallon 11'' H.
Ce fonctionnaire Cincinnati Bengals cap vraiment gagne ses galons avec d'authentiques détails
This official Cincinnati Bengals cap really earns its stripes with authentic details
il gagna ses galons sur le front et fut cité pour son mérite à l'ordre des armées.
he won his stripes on the front lines and was cited for his merit at the request of the army.
Ses galons lui ont été remis par le général Bouquin,
His braids were given by General Bouquin,
Les galons sur sa manche étaient ceux d'un capitaine de corvette,
The stripes on his sleeve were those of a lieutenant commander,
Le twin-set en laine marron est rehaussé de galons de satin couleur pistaches sous formes de motifs croisés.
The brown wool twin-set is enhanced with pistachio green satin braids in criss-crossed pattern.
Il est affecté au régiment de Royal-Allemand et y obtient les galons de lieutenant.
On graduation he joined the Régiment de Royal-Allemand where he attained the rank of lieutenant.
Il choisit la contrebasse comme second instrument pour s'assurer les galons de"junior technician", avant de passe à la basse électrique.
He took up double bass as a second instrument to secure his"junior technician" stripe, and later moved to electric bass.
les rosés du Château Pibarnon ont gagné leurs galons de grands vins:
the rosés of Château Pibarnon have won their stripes of great wines:
Broderies en laize, en bordures, galons, bandes et applications/motifs(archives importantes)
Allover and border embroideries, braids, trimmings and applications/patterns(important archives)
J'imagine, si mon père avait été un ivrogne, dégradé de tous ses galons, je me sentirais inutile aussi.
I imagine if my father was a drunk, completely stripped of all his rank, I would feel like a complete failure as well.
Nous sélectionnons ensuite les accessoires, galons, boutons, et nous lançons enfin la préproduction de prototypes dans différentes usines situées en Europe.
We then select the accessories, stripes, buttons, and we finally launch the preproduction of prototypes in different factories located in Europe.
Nous sélectionnons ensuite les accessoires, galons, boutons, et nous lançons enfin la pré-production de prototypes dans différentes usines situées en Europe.
Then we select the accessories, braids, buttons, and we finally launch the pre-production prototypes in various factories in Europe.
lui arracher ses galons de lieutenant, et lui commander des boissons chaudes.
tear off his lieutenant's stripe,… have him serving us hot drinks and he won't even notice.
les galons et mini galons pour la décoration des fenêtres,
the stripes and mini braids to decorate windows,
Quant à vous deux, je devrais retirer vos galons, pas seulement pour insubordination
As for you two… I ought to take away your stripes, not only for insubordination…
Tant que je porterai ces galons, aucun membre de l'équipage ne vous croira
As long as I wear these stripes there isn't a man in the crew that will believe you
Results: 177, Time: 0.0718

Top dictionary queries

French - English