GAVES in English translation

gaves
donne
rivers
rivière
fleuve
fluvial
rivière/d'un
rivi
cours d'eau

Examples of using Gaves in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
GR10 à proximité, longeant le gave il vous mèner.
GR10 nearby along the gave it will lead you to the lake or.
Vous en serez gave, vous en serez goinfre, de sesterces.
You can stuff yourself, gorge on sesterces.
Le château de Pau domine le gave.
The Château de Pau dominates the Gave de Pau.
La vue depuis les hauteurs de Pau englobe les saligues du gave de Pau, puis les coteaux de Jurançon
The view from the heights of Pau includes the saligues of the Gave de Pau and the hillsides of Jurançon
Elle est implantée au confluent du gave de Gavarnie et du gave de Cauterets dont la réunion forme le gave de Pau.
It is at the point of confluence of the Gave de Gavarnie and the Gave de Cauterets torrents, which converge to become the Gave de Pau.
Il rejoint le gave d'Ossau à Oloron-Sainte-Marie, formant ainsi le gave d'Oloron.
After joining the Gave d'Ossau, in Oloron-Sainte-Marie, it forms the Gave d'Oloron.
Bordée par le gave de Pau, la cité est éloignée de cent kilomètres de l'océan Atlantique
Bordered by the Gave de Pau, the city is located 100 kilometres(62 mi)
Bernadette franchit le Gave et voit la vierge exactement comme
Bernadette crossed the Gave and sees the blank exactly
De nationalité française, Charles Gave mène des recherches sur l'allocation tactique d'actifs depuis plus de 40 ans.
Charles Gave, a French citizen, has been researching tactical asset allocation for over forty years.
GR10 à proximité, longeant le gave il vous mènera au lac
GR10 nearby along the gave it will lead you to the lake
elle hésite à traverser la Gave, gelée, comme sa sœur
she hesitates to cross the Gave, jelly, as his sister
Il s'agit d'un ouvrage avant tout militaire, c'est un château fort typique, construit en haut de la petite colline qui domine le Gave délimitée par le ravin du Hédas.
Work before any military, is a castle typically built on top of the hill overlooking the Gave bounded by ravine Hédas.
qui débouche dans le gave d'Oloron, et par son affluent,
which flows into the Gave of Oloron, and by its tributary,
le parcours de 18 trous, débute aux abords du bois du château de Pau et s'étend le long du gave.
the 18-hole golf course starts from the edge of the Pau Castle woods and stretches along the Gave.
en bordure du gave.
on the edge of the Gave.
Situé sur la rive droite du gave, des hôtels et des résidences emblématiques de Cauterets s'y trouvent.
Located on the right bank of the Gave de Cauterets, hotels and emblematic residences of Cauterets are found here.
a été emportée par le gave.
was swept away by the Gave de Cauterets.
Aspis garde son château du XIVe siècle face au gave, avec terrasse et porte à rinceaux.
Aspis has a château from the 14th century facing the Gave d'Oloron with a terrace and a door to the garden.
La Sainte vierge est apparue à sainte Bernadette Soubirous en 1858 à Massabielle dans une grotte située dans un méandre du gave.
The Holy Virgin appeared to Saint Bernadette Soubirous in 1858 in Massabielle in a cave located in a meander of the Gave River.
nous étions au bord du Gave, nous souvenant de cette petite Bernadette qui traverse le courant glacé en ce 11 février 1858.
We were at the edge of the Gave, remembering the little Bernadette who crossed the icy current on this very date, the eleventh of 28 February- in 1858.
Results: 43, Time: 0.0572

Top dictionary queries

French - English