Examples of using
Glorifiant
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
Seul un coup d'arrêt à la stratégie d'agression inique de l'Arménie, glorifiant l'occupation au nom de la cause nationale censée la rendre moins haïssable
It is only the ending of the morally bankrupt strategy of aggression glorifying occupation as the national cause that would obviate the need for hatred
ainsi que sur les affiches glorifiant ceux qui commettent des attentats-suicide
They cite posters glorifying suicide bombers
des objets ludiques, glorifiant d'une part le référent et le dépassant d'autre part au profit d'une mise en scène.
jesting objects, glorifying the referent on the one hand while upstaging it on the other.
etc., tout en glorifiant ceux du groupe majoritaire/dominant.
observance of human rights, etc., while glorifying those of the majority/dominant group.
fournissant une aide financière aux familles et aux prisonniers; et glorifiant les« martyrs» tués en combattant les« infidèles».
providing financial aid to families and prisoners; and glorifying"martyrs" killed while fighting"infidels.
laïques de Bourguiba et en glorifiant l'« identité arabo-islamique» de la Tunisie.
all while criticizing Bourguiba's secular"drift. and while glorifying Tunisia's"Arab-Islamic" identity.
Orienter l'enseignement vers des thèmes culturels glorifiant Israël et son histoire:
The topics in the humanities tend to glorify Israel and its history,
En fait, en glorifiant ses forces armées,
In reality, by glorifying his armed forces,
reconnaissant la différence et glorifiant la diversité à«l'interculturalité»,
acknowledging difference and celebrating of diversity to'inter-culturalism',
l'Holocauste en Ukraine,(par. 66), M. Avtonomov note toutefois avec préoccupation que certains journaux publient des articles glorifiant les héros des armées qui s'étaient rangées aux côtés de l'armée allemande durant la Seconde Guerre mondiale
Mr. Avtonomov nonetheless noted with concern that certain newspapers were publishing articles glorifying the heroes of military units which had sided with the German army during the Second World War
effaçant Israël de la carte, glorifiant Hitler en postant notamment sa photo,
erasing Israel from the map, praising Hitler and posting his photo,
le piège populiste de la diabolisation de l'immigrant, tout en glorifiant une argumentation historique qui exclut les autres,
those who have fallen into the familiar trap of demonising the immigrant, and all this while glorifying historical narratives which exclude others,
visuels dans des programmes accessibles à des mineurs, glorifiant les formes physiques,
visual messages in programs accessible by minors that glorify physical, verbal
politiques qui interdisent clairement tout acte de discrimination à l'égard des femmes érythréennes en glorifiant leurs droits, la noblesse de leur rôle
policy instruments, that clearly prohibited any act of discrimination against Eritrean women magnifying their rights and the noble place
l'émergence du cinquième règne de la nature dont les citoyens apportent toujours la beauté dans le monde, glorifiant ainsi l'Intelligence à Laquelle nous donnons le nom de"Dieu" par manque d'un meilleur terme;
emerging fifth kingdom in nature whose citizens always bring beauty into the world, thus glorifying that Intelligence to Whom we give the name of"God" for want of a better term; whose citizens are
immerge-toi tout entière en ma miséricorde en l'adorant et en la glorifiant; fais appel à sa toute-puissance pour le monde entier
immerse yourself completely in My mercy, adoring and glorifying it, invoke its omnipotence for the whole world, and particularly for poor sinners,
Les ruées suicidaires sont glorifiées comme montrant l'esprit japonais.
Suicidal rushes were glorified as showing the Japanese spirit.
Selon le gouvernement, le hip-hop glorifie souvent les armes et la violence.
According to leadership, hip-hop may often glorify gun culture and violence.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文