GOZ in English translation

Examples of using Goz in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
On s'emploie encore à implanter la Mission à Guéréda, Goz Beida, Farchana et Birao.
Efforts to project the mission's presence in Guéréda, Goz Beida, Farchana and Birao are ongoing.
Un atelier a été organisé à l'intention des responsables locaux à Goz Beida en août 2010.
A workshop was conducted for community leaders in Goz Beida in August 2010.
Farchana, Goz Beida, Guéréda et Iriba.
Farchana, Goz Beida, Guereda and Iriba.
placé en détention à la brigade de gendarmerie de Goz Beida.
detained in the holding cell of the gendarmerie brigade in Goz Beida.
À Goz Beida, les autorités locales enquêtent sur le viol présumé d'une fillette de 8 ans.
In Goz Beida, the alleged rape of an 8-year-old girl is the subject of an ongoing investigation by the local authorities.
Farchana et Goz Beida.
Farchana and Goz Beida.
Un problème similaire risque d'affecter les zones de Goz Bagar, Goundiang et Alacha,
A similar lack of health coverage might occur in the areas of Goz Bagar, Goundiang
Les agents du DIS sont désormais établis à Abéché(58), Goz Beida(53), Farchana(51)
DIS officers now maintain a presence in Abéché(58), Goz Beida(53), Farchana(51)
Un quatrième forum a eu lieu le 28 novembre à Goz Beida(région de Dar Sila)
A fourth forum took place on 28 November in Goz Beida(Dar Sila)
À Goz Beida, Koukou
In Goz Beida, Koukou
Lors de l'incident d'octobre, un enseignant a été brutalement tué à Goz Beida d'une douzaine de coups de feu.
In the October incident, a teacher was brutally murdered in Goz Beida with a dozen gunshot wounds.
Selon les estimations des témoins, ils seraient arrivés à Goz Minu à bord de 22 véhicules
Witnesses state that SAF soldiers approached Goz Minu with an estimated 22 vehicles
elle a effectué, avec le HCR, plusieurs missions sur le terrain à Abéché, Goz Beida et Biltine.
MINURCAT has conducted several field missions to Abéché, Goz Beida and Biltine, together with UNHCR.
La Mission a dû expliquer la réglementation régissant le recrutement du personnel local dans des lieux tels que Goz Beïda, Abéché et Farchana.
The Mission had to discuss and explain the United Nations recruitment rules and regulations for national staff in such locations as Goz Beida, Abeche and Farchana.
Par exemple, à Goz Beida, la MINURCAT a trouvé 11 personnes qui avaient été détenues pendant une période allant de 5 à 59 jours.
For instance, in Goz Beida, MINURCAT found 11 detainees who had been held for between 5 and 59 days.
et sud Goz Beida.
and south Goz Beida.
d'organisations non gouvernementales travaillant à Goz Beida.
non-governmental organizations working in Goz Beida.
Le Gouvernement tchadien a récemment demandé que ce système soit étendu à d'autres localités si les résultats du projet pilote à Goz Beida étaient concluants.
The Government of Chad has recently requested the further roll-out of this system if the pilot scheme in Goz Beida is successfully implemented.
Le village de Goz Minu à proximité de Djebel Moon aurait été attaqué par des soldats des Forces armées soudanaises au cours de la même période.
The village of Goz Minu, near Jebel Moon, was reportedly attacked by SAF troops during the same period.
bureaux de terrain suivants: Iriba, Farchana et Goz Beïda.
Farchana and Goz Beïda 1 officer to each location.
Results: 271, Time: 0.0447

Goz in different Languages

Top dictionary queries

French - English