GRIL in English translation

grill
gril
barbecue
faire griller
cuisson
cuire
broil
gril
griller
grillage
cuisson
rôtissage
cuisson au grilloir
cuire sous le grilloir
la cuisson au grill
griddle
plaque
gril
grille
plaque chauffante
plancha
crêpière
gauffreuse
à frire
cuisson
charbroiler
gril
grilloir
grilloir au charbon de bois
gridiron
terrain
gril
football
grille
grilling
gril
barbecue
faire griller
cuisson
cuire
broiling
gril
griller
grillage
cuisson
rôtissage
cuisson au grilloir
cuire sous le grilloir
la cuisson au grill
grills
gril
barbecue
faire griller
cuisson
cuire
grilled
gril
barbecue
faire griller
cuisson
cuire
broiled
gril
griller
grillage
cuisson
rôtissage
cuisson au grilloir
cuire sous le grilloir
la cuisson au grill

Examples of using Gril in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ce gril est équipé d'un brûleur arrière de 14,000 BTU.
This gas grill is equipped with a 14,000 BTU rear burner.
Débrancher le gril et le laisser refroidir avant de le déplacer.
Unplug unit and let cool before moving.
Nettoyer le gril et procéder à son entretien général deux fois par an.
Clean and perform general maintenance on the grill twice a year.
Brûleurs de surface avec gril et plaque à frire.
Surface burners with grille and griddle.
Retirer du gril, laisser un peu reposer
Remove from heat, rest slightly,
Appuyez une fois sur la touche Gril,« G-1» s'affiche.
Press the Gril key once,“G-1” displays.
Grizzly Jack's Bar& Gril- Ce restaurant en bord de piscine sert le déjeuner.
Grizzly Jack's Bar& Gril- This poolside restaurant serves lunch only.
Après que le gril a refroidi,
After the grill has cooled,
Cela doit être fait lorsque le gril a eu le temps de refroidir.
Do this after the grill has cooled down.
Ouvrir la porte du gril et sortir la lèchefrite et sa grille.
Open the broiler door and roll out the broiler pan and grid.
Vérifiez que le gril est droit
Make sure that the barbecue is level
N'utilisez jamais ce gril à l'intérieur, même si la ventilation est assurée.
Never use this barbecue indoors, even if ventilation is provided.
En outre, vérifiez souvent le gril afin d'éviter de trop cuire.
Also, check often during broiling to avoid overcooking.
Allumez le gril au moyen de l'interrupteur principal.
Switch on the grill using the main switch.
Ne pas placer le gril sous une construction inflammable non-protégée.
Do not locate unit under unprotected combustible construction.
Fermer le robinet et laisser le gril et les brûleurs refroidir complètement.
Turn off the valve and wait until grill and burners cool.
Après 45 minutes, éteindre le four et allumer le gril au maximum.
After 45 minutes turn off the oven and turn on the grill to full.
Consultez« Utilisation de la fonction gril» à la page 18.
See“Using the Broil Feature” on page 18.
Assurez-vous que le gril est alimenté.
Be sure there is power to the grill.
Ne pas déplacer le gril pendant la cuisson ou lorsque le gril est chaud.
Do not move grill during cooking or while the grill is hot.
Results: 3586, Time: 0.1758

Top dictionary queries

French - English