HABITONS in English translation

live
vivre
direct
vie
vivant
habite
résident
inhabit
habiter
vivent
peuplent
occupent
dwell
habiter
insister
vivre
demeurent
s'attarder
résident
ressasser
lived
vivre
direct
vie
vivant
habite
résident

Examples of using Habitons in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
nous ne vivons plus seulement en ville, nous y habitons.
we no longer just live in the city, we inhabit it.
Cela fait 40 ans que nous habitons ici et nous n'avons jamais rien vu de pareil.
We have lived at here for forty years, and we have never ever have anything like this.
il est totalement impensable de fabriquer des machines qui ne tiennent pas compte de la planète que nous habitons.
It is totally unfeasible to manufacture machinery and not to take into consideration the planet we inhabit.
l'un est où moi et ma famille habitons, les trois autres sont à louer.
one is where I and my family live, the other three are for rent.
nous est effectivement donné, dans les lieux de faiblesse que nous habitons vraiment.
in the places of weakness where we really live.
Leurs produits animent les espaces que nous habitons à l'aide de designs à la fois classiques
Their products enliven our living spaces with both classic and modern designs,
Elles offrent ainsi une image altérée de la planète et de la façon dont nous l'habitons.
They thereby represent an altered image of the planet and our ways of inhabiting it.
Nous devons nous souvenir que nous habitons tous cette terre et aucune autre.
We must remind ourselves that all of us are the people of this earth and no other.
Ma femme et moi habitons à Montréal, Canada, dans l'arrondissement d'Outremont.
My wife and I are living in Montreal(Canada) in a residential borough: Outremont.
Ils détestent le fait que nous habitons des quartiers qui sont supposés être"hétéro.
They hate the fact that we're moving into neighborhoods that are supposedly"straight.
C'est ici que nous habitons, Francine, et vous aurez tout l'amour
This is where we will live, Francine, and you will have all the love
Depuis lors, nous habitons à Regina, en Saskatchewan, où j'ai terminé mes études secondaires à Campbell Collegiate.
Since then, we have lived in Regina, Saskatchewan where I graduated from high school at Campbell Collegiate.
Écoutez, nous habitons ici, vous voulez améliorer les choses,
Look we are living here, you want to develop,
Quand on est arrivés[dans la maison où nous habitons maintenant], en juillet 2001,
When we moved into the house where we have lived since then, in July 2001,
Nous habitons depuis plus de 20 ans dans cette magnifique région sans nous lasser de la faune
For over 20 years we have lived in this magnificent region, never growing tired of the fauna
Curiosity est le meilleur moyen d'apprendre plus sur le monde où nous habitons.
Curiosity- is the best way to learn about the world we are living in more.
imprévues à propose de l'Univers que nous habitons.
unanticipated discoveries about the universe we live in.
cette réalité commence à se refléter dans les espaces que nous habitons.
this is beginning to be reflected in the spaces we occupy.
la photographie permet de témoigner du monde que nous habitons.
photography allows us to bear witness to the world we live in.
Pour nous qui habitons dans une grande ville, c'est un plaisir de pouvoir passer une nuit en pleine nature,
For us who live in a large town it's a pleasure to spend a night in the open countryside
Results: 205, Time: 0.0415

Habitons in different Languages

Top dictionary queries

French - English