HAJIB in English translation

Examples of using Hajib in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Concernant: Mohamed Hajib.
Concerning: Mohamed Hajib.
Yusuf Khas Hajib est mort en 1085 à Kashgar, il avait 66 ans.
Some authors believed that Yusuf Khas Hajib died in 1085 at the age of 66 in the city of Kashgar, and was buried there.
M. Hajib aurait pris l'avion pour Francfort, en Allemagne.
Mr. Hajib reportedly flew to Frankfurt in Germany.
Le Groupe de travail fait référence à son avis no 40/2012 concernant Mohamed Hajib.
The Working Group refers to its opinion No. 40/2012 concerning Mohamed Hajib.
Le Gouvernement indique que M. Hajib purge actuellement sa peine dans les conditions prévues par la loi.
According to the Government, Mr. Hajib is currently serving his sentence under the conditions provided by law.
Ce dernier a interrogé M. Hajib en présence de son avocat,
The latter interrogated Mr. Hajib in the presence of his lawyer,
M. Hajib aurait de nouveau entamé une grève de la faim le 10 mai 2010.
Mr. Hajib allegedly went on hunger strike again on 10 May 2010.
M. Hajib aurait décidé d'interrompre son voyage pour rentrer au Maroc.
Mr. Hajib allegedly decided to interrupt his trip and return to Morocco.
Or, les rapports du personnel consulaire allemand obtenus lors des rencontres avec M. Hajib font état d'allégations de torture.
Yet the reports of the German consular staff obtained in meetings with Mr. Hajib contain allegations of torture.
Il résulte par ailleurs de la réponse du Gouvernement que M. Hajib s'est vu reprocher ses convictions et ses opinions religieuses.
It also emerges from the Government's reply that Mr. Hajib was blamed for holding his religious beliefs and opinions.
M. Hajib aurait été soumis à des actes de torture
Mr. Hajib was allegedly subjected to torture
le successeur de Sayf al-Dawla, Lu'lu'devient chambellan(hajib), un poste qu'il détient au moment de la mort de Sa would en 991.
Lu'lu' rose to become the chamberlain(hajib), a post he held at the time of Sa would al-Dawla's death in 991.
un contrôle de police aurait été effectué dans l'autobus où M. Hajib se trouvait.
a police check was apparently conducted in the bus that Mr. Hajib was travelling in.
M. Hajib aurait été placé en détention provisoire à la prison de Salé.
Mr. Hajib was placed in pretrial detention in the Salé prison.
M. Hajib aurait tenté de se suicider et aurait été évacué en urgence à l'hôpital.
Mr. Hajib is said to have tried to commit suicide and to have been taken to the emergency services of the hospital.
Selon les informations reçues, à l'aéroport de Francfort, M. Hajib aurait été accueilli par deux policiers prévenus de<<
According to reports received, at Frankfurt airport Mr. Hajib was met by two police officers, who had been told
La source maintient dans ses observations du 21 août 2012 que M. Hajib avait été condamné sur la seule base d'aveux obtenus sous la torture.
The source maintains in his observations of 21 August 2012 that Mr. Hajib was convicted solely on the basis of confessions obtained under torture.
Bien que M. Hajib n'ait pas été inculpé,
Although Mr. Hajib had not been charged, the source reports
M. Hajib a été condamné sur la base d'aveux faits lors d'une audience préliminaire.
according to the Government's reply, Mr. Hajib was convicted on the basis of confessions made in the course of a preliminary hearing.
La réponse du Gouvernement confirme l'absence de tout autre élément matériel dans le dossier de nature à établir les faits dont M. Hajib a été accusé.
The Government's reply confirms the absence of any other material evidence in the case which could substantiate the charges against Mr. Hajib.
Results: 66, Time: 0.0461

Top dictionary queries

French - English