INACTION in English translation

inaction
passivité
omission
inactivity
inactivité
inaction
sédentarité
manque d'activité
inutilisation
failure
défaillance
échec
défaut
panne
fait
ne pas
manquement
non-respect
fait de ne pas
refus
non-action
inaction
non-agir
lack of action
manque d'action
l'absence de mesures
absence d'action
l'inaction du
manque d'initiatives
inactions
passivité
omission

Examples of using Inaction in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
communication appropriée des renseignements, ni les utiliser pour justifier une inaction.
should they be used as an excuse for inaction.
De demander aux défendeurs d'accorder des indemnités en dédommagement des souffrances causées par leur inaction.
Require the defendants to provide compensation for pain and suffering caused by their failure to act.
Remarque: Après avoir sélectionné une durée de cycle, l'écran numérique reviendra à l'heure après cinq(5) secondes d'inaction.
Note: After selecting a time cycle, the digital display will return to time clock after 5 seconds of no action.
Remarque: Après avoir sélectionné la station, l'écran numérique reviendra à l'heure après cinq(5) secondes d'inaction.
Note: After selecting station, digital display will return to time clock after 5 seconds of no action.
de créer un champ d'inaction agitée.
create a field of agitated idleness.
Le déchiqueteur est équipé de la technologie d'économie d'énergie qui coupe l'alimentation après 40 minutes d'inaction.
The shredder is equipped with energy saving technology which will disconnect power after 40 minutes of being idle.
Je prie sincèrement pour que nous saisissions ensemble cette occasion historique de remédier aux promesses non tenues en nos années d'inaction et de réaliser nos objectifs manqués.
I sincerely pray that, together, we will seize this historic opportunity to make up for the broken promises of our inactive years and to meet our unfulfilled goals.
non une option et que les pays devront payer cher leur inaction politique.
that countries will pay a high price for policy of inaction.
Également que la constante inertie, inaction ou les réponses tardives de la communauté internationale
That continuing inertia, inaction or delayed response by the international community
caractérisée par son inaction, et la première véritable scène faisant jouer une actrice nue:
characterized by its inactivity, and the first scene involving a naked actress(Pleuni Touw)
au contraire, par son action ou son inaction volontaire, les promouvoir.
for promoting them through its action or deliberate inaction.
En l'espèce, l'ingérence des pouvoirs publics réside dans leur inaction à prendre des mesures nécessaires à prévenir les dangers liés aux disséminations d'OGM en plein champ sur la santé
In this case the interference by the authorities consisted in their failure to take the necessary measures to prevent the threats to the author's health and environment associated with the dissemination
L'objectif du recours de la personne concernée consiste à dire ce qu'elle pense d'une action ou d'une inaction de l'organe administratif, dans les cas où ces dernières ne portent pas sur l'adoption d'un acte administratif.
The purpose of the person's appeal is to be able to voice his or her views about the activity or inactivity of the administrative body in the case that this is not related to the adoption of an administrative act.
se sont attardés aux causes de cette inaction et leurs recherches ont permis de définir un des effets les plus robustes
worked to determine the causes of this inaction, and their research made it possible to define one of the most robust
après neuf années d'inaction des autorités locales compétentes,
and after nine years of non-action by relevant local authorities,
Bien que le manque de moyens contribue à cette inaction, le manque de volonté de la part des responsables de l'État,
Although lack of resources contributes to this failure, lack of will on the part of state officials,
À ce sujet, il convient de préciser que la péremption est un mode d'extinction de l'instance suivant une période d'inaction coupable des parties, dont le calcul est expressément régi par la réglementation en vigueur.
In this regard, worth specifying is that per emption is a way to extinguish the proceeding following a period of guilty inactivity by the parties, the calculation of which is expressly governed by the regulations in force.
cette expression non équivoque du gouvernement au sujet de l'impact du projet de loi C-26 servira à éliminer toute inaction poursuivie de la part de l'ASFC concernant cette activité importante d'interdiction.
does not already exist, this unequivocal expression from Government about the impact of C-26 will eliminate any further inaction on the part of CBSA on this important interdiction activity.
blessée par une décision, une action ou inaction de l'IO selon les cas puisse avoir recours pour s'opposer ou faire appel.
harmed by the IO's decisions and actions or inactions as the case may be to object or appeal.
Devrions-nous aussi demander à la magistrature d'expliquer son inaction sur des questions ayant trait à la paix et à la sécurité, en particulier lorsqu'une telle inaction équivaut à un abandon de sa responsabilité principale?
Should we also seek from the magistracy a clarification for its non-action on issues relating to peace and security, particularly when such non-action is tantamount to a dereliction of its primary responsibility?
Results: 428, Time: 0.4754

Top dictionary queries

French - English